Домой / «Первичка / Игры народов мира для учащихся начальных классов. Детские игры в великобритании

Игры народов мира для учащихся начальных классов. Детские игры в великобритании

Игра САЛКИ (ПЯТНАШКИ), Россия

По команде одного из игроков - салки (пятнашки) - все остальные разбегаются. Задача салки-водящего - догнать убегающего и осалить, запятнать. Осаленный становится водящим. Каждый новый водящий поднимает руку и кричит: «Я салка!» Не разрешается сразу же пятнать предыдущего салку. Для усложнения игры можно установить такие, скажем, дополнительные правила: нельзя салить того, кто успеет упасть на землю, опираясь на ладони и носки вытянутых ног; или замрет на одной ноге, держа другую, отведенную назад ногу, двумя руками. А можно условиться, что в безопасности от пятнашки будет тот, кто дотронется рукой до деревянных, железных, каменных предметов. Спастись можно и в «доме» - специально очерченном круге и т. д. Игра становится еще интереснее и немного сложнее, если пятнать не рукой, а небольшим мячом.

Игра "Балтени", Латвия

Количество участников этой игры - от 5 и более. Для игры потребуется хорошо обтесанная деревянная палка. Сначала необходимо выбрать ведущего. Затем все игроки должны лечь на траву лицом вниз, а ведущий - закинуть палку в кусты с тем расчетом, чтобы игроки нашли ее не сразу. По команде все лежащие вскакивают и бегут искать палку. Выигрывает тот, кто это сделает быстрее всех. Победитель становится ведущим.

Игра "ВОЛК ВО РВУ", Россия

Старинная игра может прекрасно развлечь вас на перемене в школьном дворе. На площадке чертится коридор шириной до одного метра. Ров можно начертить и зигзагообразно - где уже, где шире. Во рву располагаются водящие - «волки » - два, три и больше: это уж как вам захочется. Все остальные играющие - «зайцы» - стараются перепрыгнуть через ров и не оказаться запятнанными. Если «зайца» запятнали, он выбывает из игры. "Волки" могут пятнать "зайцев", только находясь во рву. "Зайцы" ров не перебегают, а перепрыгивают. Вот и все правила. А варианты придумывайте сами...

Игра "Беляк", Белоруссия

В этой игре могут участвовать 5 или более человек. Играть в "Беляка" можно только зимой. Для этого участникам надо скатать из снега крупный шар (диаметр - 1м) и встать вокруг него, держась при этом за руки. После каждый участник должен стараться за руки перетянуть кого-нибудь в середину круга, чтобы тот коснулся телом шара. Если прикосновение действительно было, участник выбывает из игры. Оставшиеся снова берутся за руки и продолжают игру. Выигрывает тот, кто заставит последнего соперника коснуться шара.

Игра калабаса!(по домам), Перу

Игроки чертят себе домики-круги, а водящий остается "бездомным". Все хором кричат "Калабаса!" (По домам!) и разбегаются по своим кругам. "Бездомный" обращается к одному из игроков: "Ты продаешь яйца?" Тот отвечает: "Я - нет, а он, может быть, продает" и указывает на товарища, к которому и направляется "бездомный". Тем временем игроки должны поменяться местами. Если водящий успевает занять чужой дом, то он становится его хозяином, а оставшийся вне круга водит.

Игра "Бег с платком", Канада

В этой игре могут участвовать от 10 человек и более. Сначала среди играющих необходимо выбрать ведущего. После этого игроки встают в круг, ведущий с платком обегает его 2 раза, дотрагивается до чьей-нибудь спины, кладет платок за его спиной и продолжает бежать. Суть игры заключается в том, что игрок, до которого дотронулся ведущий, должен поднять платок, обогнать ведущего и вернуться на свое место. В этом случае он побеждает. Если игрок не успеет обогнать ведущего, он проигрывает и занимает его место.

Игра "Дай платочек", Азербайджан

Играют дети младшего и среднего школьного возраста, от 6 до 40 человек. Для игры требуются два маленьких платка. Играющие делятся на две равные по численности команды и выстраиваются шеренгами одна против другой вдоль противоположных сторон площадки на расстоянии 10 - 15м друг от друга. Руки держат за спиной. Выбранные капитаны команд, получив по платку, обходят свои шеренги сзади и незаметно кладут платки в руки кому-нибудь из участников, стоящих в шеренге, таким образом, чтобы остальные не заметили, кому отдан платок. Затем руководитель игры (вожак) говорит: "Дай платок!" Те, у кого находятся платки, стремительно выбегают и передают их руководителю, который стоит посредине у боковой линии. Кто из выбежавших участников первым передаст платок, тот получает 1 очко для своей команды. Выигрывает команда, у которой больше очков. Два раза одному и тому же игроку выбегать нельзя (то есть один и тот же игрок не должен получать платок более 1 раза. Без команды руководителя выбегать из шеренги не разрешается.

Игра "Белая палочка", Таджикистан

В "Белую палочку" могут играть более 10 человек. Участники должны выбрать по считалке ведущего, разделиться на 2 равные команды и выбрать место для белой палочки. Затем ведущий должен незаметно спрятать палочку, а игроки - искать ее. Нашедший палочку несет ее в выбранное место, а в это время игроки другой команды пытаются ему помешать. Палочку можно передавать участникам своей команды.

Игра "Пунипуни", Новая Зеландия

Это игра маори, в которую играют двое. Игроки стоят лицом друг к другу на расстоянии около 2м. Один вытягивает руку в направлении другого, а тот с закрытыми глазами пытается найти руку товарища, дотянуться до нее и скрестить пальцы. При этом оба не должны сходить с места.

Игра «Биляша» *, Республика Марий Эл

В книгах прошлого века эта игра упоминается как одна из оригинальных черемисских (марийских) или тюркских игр. В нее и сейчас играют подростки, а также молодежь. Количество участников - от 8 до 30 человек. Чертятся две параллельные линии на расстоянии 4 м одна от другой. Игроки делятся на две команды и становятся шеренгами лицом друг к другу за параллельными линиями. Вызвавшийся по собственному желаиию игрок от одной из команд с криком «Биляшаl» бежит к другой команде, каждый участник которой вытягивает вперед правую руку. Подбежавший, схватив кого-нибудь за руку, старается перетянуть соперника через площадку за свою линию. Если он перетянет его, то делает своим «пленником», ставя позади себя. Если не перетянет, а сам окажется за чертой другой команды, то становится (как «пленник») за спиной своего победителя. Затем игрока высылает другая команда. Он тоже хватает за руку соперника, которого надеется перетянуть за свою линию. Особенно стремятся перетягивать того, у кого есть «пленник», чтобы в случае победы освободить его. Так команды по очереди высылают своих игроков. Игра кончается тем, что одна команда постепенно перетягивает к себе всех соперников. Во время игры команды подбадривают своих игроков, скандируя их имена. Правила. 1). для перетягивания можио выбирать любого игрока противоположной команды! никто не должен отдергивать вытянутую вперед руку. 2). Перетягивать можно лишь одной рукой, не помогая второй. 3). Освобожденный «пленник» возвращается на свое место в команде.

Игра "рыбки в неводе", Новая Гвинея

Игроки разбиваются на две группы, и одна становится кольцом вокруг другой. Внутри находятся "рыбки" - игроки, которые должны выскользнуть из "невода". По правилам игры, сделать это можно, лишь проползая между ног своих товарищей. Когда кому-то это удается, играющие меняются ролями. В эту игру можно играть и в воде.

Игра "Маляр и краски", Татарстан

В игре участвуют в основном дети дошкольного и младшего школьного возраста, от 5 до 40 человек. На расстоянии 20-30м чертят две параллельные линии. На одной из них устанавливают гимнастические скамейки. Сбоку между линиями чертят круг диаметром 3-4м - "дом маляра". Выбирают водящего и "маляра", остальные игроки становятся "красками". "Краски" садятся на скамейки или на траву в один ряд. Отослав "маляра" в его дом, водящий распределяет между играющими краски: красную, зеленую, желтую и т.д. По сигналу руководителя к водящему (он стоит рядом с "красками") подходит "маляр" и спрашивает: - Бабушка, бабушка, я пришел за краской. Разрешите взять? - У меня, дружочек, красок много очень. Какую тебе дать? "Маляр" называет какую-нибудь краску, например красную. Участник игры, получивший название "красная краска", быстро встает и бежит до второй линии. "Маляр" пытается догнать его и коснуться рукой. Если ему это удается, то он отводит "краску" в свой "дом". Если "маляр" не поймает "краску", то она возвращается к себе в "дом" (на скамейку) и "меняет" свой цвет. После этого игра повторяется. Правила.1). Ловить "краску" можно только до противоположной линии площадки. 2). "Маляру" запрещается ловить игрока, пока тот не встал с гимнастической скамейки или с земли. 3). Не добежав до второй линии, "краска" не имеет права вернуться обратно и сесть на скамейку.

Игра «Бирки», Польша

Количество участников в этой игре неограниченно (от 2 человек). Перед игрой необходимо заготовить 10 бирок - 8-саниметровых дощечек, выпиленных из древесины. Бирки образуют пары: император и императрица, король и королева, принц и принцесса, крестьянин и крестьянка (2 пары). В процессе игры первый участник должен взятьЬ все бирки в руки, подкинуть их и стараться поймать их на ладони с выпрямленными пальцами. Пойманными считаются только совпавшие пары. За императорскую дается 12 баллов, за королевскую - 7, за принца и принцессу 4, за крестьян - 1 балл. Побеждает тот, кто наберет максимальное количество баллов за определенное количество бросков.

Игра «Больная кошка», Бразилия

В данной игре могут принимать участие от 5 человек. Из игроков выбирается один, который будет "здоровой кошкой" и задача которого - поймать и запятнать остальных участников. Запятнанные участники должны помогать "здоровой кошке" , держась одной рукой за то место, до которого она дотронулась. Пятнать оставшихся участников "больные кошки" могут только свободной рукой. Оставшийся незапятнанным участник становится «здоровой кошкой" в следующем туре игры.

«Булава", Азербайджан

Играть могут 10 человек и более. Для начала участники должны выбрать ведущего, разделиться на две команды, встать друг напротив друга в ряды и рассчитаться по номерам. Затем перед каждой из команд необходимо прочертить штрафную линию, а между ними - круг. В центр круга следует поставить булаву. Далее ведущий должен назвать номера двух участников из обеих команд, а те в свою очередь бежать в центр игрового поля и стараться схватить булаву. Тот участник, который возьмет булаву первым, должен быстро возвратиться к своей команде, а проигравший пытается дorнaть его и дотронуться (запятнать). В том случае, если проигравший участник догонит и запятнает выигравшего, команде проигравших засчитывается очко. Если участник, взявший булаву, сумеет донести ее до своей команды незапятнанным, очко присуждается им. Дотронуться до выигравшего игрока можно в том случае, если он еще не добежал до своей штрафной линии.

ПОЖАРНАЯ КОМАНДА Германия

Играют 10 и более человек. Стулья по числу игроков устанавливаются по кругу, спинками внутрь. Играющие (по-жарные) прохаживаются вокруг этих стульев под звуки музыки (удары бубна, бараба-на). Как только музыка замолкает, игроки должны положить на стул, около которого остановились, предмет одежды. Игра продолжается. Когда каждый участник снимет 3 предмета (они оказываются на разных стульях), звучит сигнал тревоги: «Пожар!». Иг-роки должны быстро отыскать свои вещи и надеть их. Кто быстрее всех оденется, ста-новится победителем.

ПОЕЗДА Аргентина

Играют 7 и более человек. Инвентарь: свисток. Каждый игрок строит себе депо: очерчивает небольшой круг. В середине площадки стоит водящий – паровоз. У него нет своего депо. Водящий идёт от одного вагона к другому. К кому он подходит, тот следует за ним. Так собираются все вагоны. Паровоз неожиданно свистит, и все бегут к депо, паровоз тоже. Игрок, оставшийся без места, становится водящим – паровозом.

НАЙДИ ПЛАТОК! Австрия

Играют четверо и более человек. Инвентарь: платок. Ход игры. Игроки выбирают водящего, который прячет платок, а остальные в это вре-мя зажмуриваются. Платок прячут на небольшой территории, которую заранее отме-чают. Спрятав платок, игрок говорит: «Платок отдыхает». Все начинают искать, поиски направляет спрятавший. Если говорит «тепло», идущий знает, что он близко от места, где находится платок, «горячо» - в непосредственной близости от него, «огонь» - тогда надо брать платок. Когда ищущий удаляется от того места, где спрятан платок, то водящий предупреждает его словами «прохладно», «хо-лодно». Тот, кто найдёт платок, не говорит об этом, а незаметно подкрадывается к иг-року, который к нему ближе всего, и ударяет его платком. В следующем туре он и бу-дет прятать платок.

Пожарная команда (Германия)

Играют 10 человек и более. Стулья по числу игроков устанавливаются по кругу, спинками внутрь. Играющие (пожарные) прохаживаются вокруг этих стульев под звуки музыки (удары бубна, барабана). Как только музыка замолкает, игроки должны положить на стул, около которого остановились, предмет одежды. Игра продолжается. Когда каждый участник снимет 3 предмета (они оказываются на разных стульях), звучит сигнал тревоги: «Пожар!» Игроки должны быстро отыскать свои вещи и надеть их. Кто быстрее всех оденется, становится победителем.

Поезда (Аргентина)

Играют 7 человек и более. Инвентарь: свисток. Каждый игрок строит себе депо: очерчивает небольшой круг. В середине площадки стоит водящий – «паровоз». У него нет своего депо. Водящий идет от одного «вагона» к другому. К кому он подходит, тот следует за ним. Так собираются все «вагоны». «Паровоз» неожиданно свистит, и все бегут к депо, «паровоз» тоже. Игрок, оставшийся без места, становится водящим – «паровозом».

Больная кошка (Бразилия)

Играют более 5 человек. Один игрок – это здоровая кошка, которая старается поймать всех остальных. Каждый игрок, которого запятнали, должен положить руку точно на то место, где его запятнали. Он становится тоже кошкой, но больной и помогает здоровой кошке при ловле. Больная кошка может пятнать только здоровой рукой. Игрок, которого не запятнали, побеждает. Он становится здоровой кошкой на следующий круг.

Один в кругу (Венгрия)

Играют 5 человек и более. Инвентарь: мяч. Игроки становятся в круг и перебрасывают большой легкий мяч друг другу, пока кто- то не ошибется и не уронит его. Этот игрок выходит в круг и становится посередине. Игроки продолжают перебрасывать мяч, но стараются, чтобы его не схватил стоящий в центре игрок, а мяч попал в него. Если все же центральному игроку удается поймать мяч, то он может бросить его в любого. В кого попадет, тот занимает его место. Игра становится интереснее, если идет в хорошем темпе и быстрой передачей удается заставить хорошенько повертеться и попрыгать стоящего в центре.

Доброе утро, охотник! (Швейцария)

Играют 10–15 человек. Игроки становятся в круг, выбирают охотника, который ходит за спинами игроков. Неожиданно он прикасается к плечу игрока. Тот, до кого дотронулись, поворачивается и говорит: «Доброе утро, охотник!» – и тут же идет по кругу, но в направлении, противоположном тому, куда идет охотник. Обойдя полкруга, они встречаются, игрок вновь произносит: «Доброе утро, охотник!» И оба бегут, чтобы занять пустое место в круге. Тот, кто не успел это сделать, становится охотником.

Вытащи платок (Азербайджан)

Играют 10 человек и более. Инвентарь: платки. Две команды выстраиваются друг против друга на некотором расстоянии. Между ними проводится черта. У каждого сзади за пояс заткнут носовой платок или косынка. По жребию одна из команд становится водящей. По команде судьи дети двигаются вперед (водящие стоят на месте), переходят черту, и тут судья кричит: «Огонь!» Игроки бегут обратно, а противники (водящие) стремятся их догнать, чтобы вытащить из- за пояса платок. Затем команды меняются ролями.

Побеждает та команда, которая захватит большее число платков.

Хромая уточка (Украина)

Играют 10 человек и более. Обозначают границы площадки. Выбирается «хромая уточка», остальные игроки размещаются произвольно на площадке, стоя на одной ноге, а согнутую в колене другую ногу придерживают сзади рукой. После слов «Солнце разгорается, игра начинается» «уточка» прыгает на одной ноге, придерживая другую ногу рукой, стараясь осалить кого- нибудь из играющих. Осаленные помогают ей осалить других. Последний неосаленный игрок становится «хромой уточкой».

Правило. Игрок, ставший на обе ноги или выпрыгнувший за пределы площадки, считается осаленным.

Статуя (Армения)

Играют 5–20 человек. Игроки делятся на ловцов и убегающих. На каждые 5 человек назначают одного ловца, на 20 человек – четверых ловцов. По указанию руководителя ловцы выходят за пределы поля, а убегающие свободно располагаются на площадке. По сигналу ловцы преследуют остальных игроков, стремясь одного из них осалить. Осаленный должен тут же остановиться (замереть на месте) в том положении, в котором его осалили. Того, кто замер, может «освободить» любой игрок, коснувшись его. Игра заканчивается, когда будут осалены все игроки. После этого выбирают новых ловцов, и игра продолжается.

Правило 1. Осаливать игрока можно, коснувшись ладонью любого места тела, кроме головы. Правило 2. Убегающий, по инерции выбежавший за пределы поля, считается выбывшим из игры.

Игры народов мира.

БОЛЬНАЯ КОШКА (Бразилия)
Играют более 5 человек.

ПОЕЗД (Аргентина)
Играют 7 и более человек.

НАЙДИ ПЛАТОК! (Австрия)

ХРОМАЯ УТОЧКА (Украина)
Играют 5 и более человек.

ЛОВИ МЕШОК! (Игра индейцев)
Играют 8 и более человек. Нужен мешочек, наполнен­ный песком (весом 200 г или свернутая шапка, или легкий мячик).

УКУС ЗМЕИ (Египет)
Играют более двух человек.

ПОЖАРНАЯ КОМАНДА (Германия).
Играют 10 и более человек.
Стулья по числу игроков устанавливаются по кругу, спинками внутрь. Играющие (пожарные) прохаживаются вокруг этих стульев под звуки музыки (удары бубна, бараба­на). Как только музыка замолкает, игроки должны поло­жить на стул, около которого остановились, предмет одеж­ды. Игра продолжается. Когда каждый участник снимет 3 предмета (они оказываются на разных стульях), звучит сиг­нал тревоги: «Пожар!». Игроки должны быстро отыскать свои вещи и надеть их. Кто быстрее всех оденется, становится победителем.

АФРИКАНСКИЕ САЛКИ ПО КРУГУ (Танзания)
Играют 10 и более человек.
Нужен лист от дерева. Игроки встают в круг лицом к центру. За их спинами ходит водящий и дотрагивается до ладоней игроков листом. Затем он кладет лист кому-нибудь в руку и бежит. Игрок с листом - за ним. Если водящий пробежит круг, и его не догонят, он встанет на свободное место, а преследовавший его игрок становится новым водя­щим.

БОЛЬНАЯ КОШКА (Бразилия)
Играют более пяти человек.
Ход игры: один игрок - это здоровая кошка, которая старается поймать всех остальных. Каждый игрок, которого запятнали, должен положить руку точно на то место, где его запятнали. Он становится тоже кошкой, но больной и помогает здоровой кошке при ловле. Больная кошка может пятнать только здоровой рукой. Игрок, которого не запят­нали, побеждает. Он становится здоровой кошкой на следу­ющий круг.
­
КАНАТОХОДЦЫ (Узбекистан)
Играют 5 и более человек.
Ход игры: на площадке ребята чертят прямую линию длиной 6 - 10 м. Надо передвигаться по ней, как по канату. Разрешается держать руки в стороны. Проигрывают те ре­бята, которые сойдут с черты - «слетят с каната». Правила следующие:
1. Один из игроков следит за «канатоходцами».
2. Тот, кто сошел с «каната», становится наблюдателем.

ПОТЯГ (Белоруссия)
Играют 10 и более человек.
Ход игры: участники игры делятся на две равные груп­пы. Игроки каждой группы держатся друг за друга и образу­ют одну цепь при помощи согнутых в локтях рук. Впереди цепи становятся более сильные и ловкие участники - «за­водные». Став друг против друга, «заводные» так же берут друг друга за согнутые в локтях руки и тянут каждый в свою сторону, стараясь ими разорвать цепь противника, или пе­ретянуть ее за намеченную линию.
Правило: тянуть начинают точно по сигналу.

ПОЕЗД (Аргентина)
Играют 7 и более человек.
Нужен свисток. Каждый игрок строит себе депо: очер­чивает небольшой круг. В середине площадки стоит водя­щий - паровоз. У него нет своего депо. Водящий идет от одного вагона к другому. К кому он подходит, тот следует за ним. Так собираются все вагоны. Паровоз неожиданно сви­стит, и все бегут к депо, паровоз тоже. Игрок, оставшийся без места, становится водящим - паровозом.

БУЙВОЛЫ В ЗАГОНЕ (Судан)
Играют 10 и более человек.
Ход игры: игроки встают в круг и берутся за руки. Два-три игрока стоят в центре. Это буйволы. Их задача - выр­ваться из круга. Они с разбегу пытаются прорвать круг, под­няв вверх руки. Грубые приемы не разрешаются. Если не удалось прорваться в одном месте, они пытаются делать это в другом. Если это им удается, буйволами становятся те иг­роки, которые не сумели сдержать их.

ОДИН Б КРУГЕ (Венгрия)
Играют 5 и более человек.
Ход игры: игроки становятся в круг и перебрасывают большой легкий мяч друг другу, пока кто-то не ошибется и не уронит его. Этот игрок выходит в круг и становится по­середине. Игроки продолжают перебрасывать мяч, но ста­раются, чтобы его не схватил стоящий в центре, а мяч по­пал в него. Если все же центральному игроку удается поймать мяч, то он может бросить его в любого. В кого попадет, тот занимает его место. Игра становится интереснее, если идет в хорошем темпе и быстрой передачей удается заставить хорошенько повертеться и попрыгать стоящего в центре.

ИГРА Б МОЛОТИЛКУ (Йемен)
Играют 6 и более человек.
Ход игры: игроки встают все вместе в тесный круг. Один остается снаружи. Он старается попасть в круг. Для этого он должен выдернуть кого-нибудь из круга. Стоящие в кру­ге пытаются избежать этого и бегут, как карусельные ло­шадки, по кругу. Если кого-то выдернут из круга, то он во­дит.

ШАРИК Б ЛАДОНИ (Бирма)
Играют не менее 6 человек. Нужен шарик или камешек. Ход игры: игроки выстраиваются в шеренгу на расстоя­нии 30 - 40 см друг от друга. Вытянутые руки с раскрытыми ладонями держат за спиной. Один из игроков стоит за их спинами. У него в руке шарик или камешек. Идя вдоль ше­ренги, он делает вид, будто хочет опустить шарик в чью-нибудь ладонь. Игроки не должны оглядываться. Наконец он опускает шарик в чью-то руку. Игрок, получивший ша­рик, неожиданно вырывается из шеренги. Соседи справа и слева должны схватить его (или осалить) прежде, чем он двинется с места. Но при этом они не имеют права сходить с линии. Если им не удастся его схватить, он может вер­нуться на место, и игра продолжается. Если его схватят, он меняется местами с ведущим.

НАЙДИ ПЛАТОК! (Австрия)
Играют четверо и более человек. Нужен платок.
Ход игры: игроки выбирают водящего, который прячет платок, а остальные в это время зажмуриваются. Платок прячут на небольшой территории, которую заранее отмеча­ют. Спрятав платок, игрок говорит: «Платок отдыхает». Все начинают искать, поиски направляет спрятавший. Если го­ворит «тепло», идущий знает, что он близко от места, где находится платок, «горячо» - в непосредственной близости от него, «огонь» - тогда надо брать платок. Когда ищущий удаляется от того места, где спрятан платок, то водящий предупреждает его словами «прохладно», «холодно». Тот, кто найдет платок, не говорит об этом, а незаметно подкрады­вается к игроку, который к нему ближе всего, и ударяет его платком. В следующем туре он и будет прятать платок.

ЛЕВ И КОЗА (Афганистан)
Играют 10-20 человек. Нужны маски льва и козы.
Ход игры: выбирают «льва» и «козу». Остальные игроки, взявшись за руки, образуют круг. «Коза» стоит внутри кру­га, «лев» - за кругом. Он должен поймать «козу». Играю­щие свободно пропускают «козу», а «льва», наоборот, за­держивают. Игра продолжается до тех пор, пока «лев» не поймает «козу». В случае удачи они обмениваются ролями или выбирается другая пара.

ТЯНИ ЗА ГОЛОВУ! (Канада)
Играют два человека. Нужен длинный шарф.
Ход игры: ива человека встают на четвереньки лицом друг к другу и завязывают через обе головы шарф. Оба игрока ползут назад, стараясь тащить за собой противника. Руки и колени при этом должны оставаться на земле. Выигрывает тот, кто на порядок перетянул противника в свою сторону. Проигрывает игрок также и тогда, когда у него соскальзы­вает с головы шарф.

А НУ-КА, ПОВТОРИ! (Конго)
Играют четыре и более человек.
Ход игры: игроки становятся полукругом, в центре стоит водящий. Время от времени он делает какое-то движение: поднимает руку, поворачивается, наклоняется, топает но­гой и т.д. Все игроки должны точно повторить его движе­ния. Если игрок ошибается, то водящий занимает его мес­то, а игрок становится водяшим. Если одновременно оши­бутся несколько человек, то водящий сам выбирает, кто зай­мет его место.

БАЛТЕНИ (Латвия)
Играют пять и более человек. Нужна палка.
Ход игры: игроки ложатся на траву лицом вниз (по кругу голова к голове) и закрывают глаза. Водящий бросает балтени - обтесанную палку длиной 50 см - в кусты или заросли так, чтобы ее не сразу можно было найти. По сигналу водя­щего все быстро вскакивают и бегут искать палку. Тот, кто нашел ее первым, становится водящим.

ДОБРОЕ УТРО, ОХОТНИК! (Швейцария)
Играют 10-15 человек.
Ход игры: игроки становятся в круг, выбирают охотни­ка, который ходит за спинами игроков. Неожиданно он при­касается к плечу игрока. Тот, до кого дотронулись, повора­чивается и говорит: «Доброе утро, охотник!», и тут же идет по кругу, но в направлении, противоположном тому, куда идет охотник. Обойдя полкруга, они встречаются, игрок вновь произносит: «Доброе утро, охотник!». И оба бегут, чтобы занять пустое место в круге. Тот, кто не успел это сделать, становится охотником.

ВЫТАЩИ ПЛАТОК! (Азербайджан)
Играют 10 и более человек. Нужны платки.
Ход игры: две команды выстраиваются друг против друга на некотором расстоянии. Между ними проводится черта. У каждого сзади за пояс заткнут носовой платок или косынка. По жребию одна из команд становится водящей. По коман­де судьи дети двигаются вперед (водящие стоят на месте), переходят черту, и тут судья кричит: «Огонь!». Игроки бегут обратно, а противники (водящие) стремятся их догнать, что­бы вытащить из-за пояса платок. Затем команды меняются ролями. Побеждает та команда, которая захватит большее число платков.

ХРОМАЯ УТОЧКА (Украина)
Играют 5 и более человек.
Ход игры: обозначают границы площадки. Выбирается «хромая уточка», остальные игроки размещаются произволь­но на площадке, стоя на одной ноге, а согнутую в колене другую ногу придерживают сзади рукой. После слов «Солн­це разгорается, игра начинается» «уточка» прыгает на одной ноге, придерживая другую ногу рукой, стараясь осалить кого-нибудь из играющих. Осаленные помогают ей осалить дру­гих. Последний неосаленный игрок становится «хромой уточ­кой».
Правило: игрок, ставший на обе ноги или выпрыгнув­ший за пределы площадки, считается осаленным.

СТАТУЯ (Армения)
Играют 5-20 человек.
Ход игры: игроки делятся на ловцов и убегающих. На каждые 5 человек назначают одного ловца, на 20 человек -четверых ловцов. По назначению руководителя ловцы вы­ходят за пределы поля, а убегающие свободно располагают­ся на площадке. По сигналу ловцы преследуют остальных игроков, стремясь одного из них осалить. Осаленный дол­жен тут же остановиться (замереть на месте), в том положе­нии, в котором его осалили. Того, кто замер, может «осво­бодить» любой игрок, коснувшись его. Игра заканчивается, когда будут осалены все игроки. После этого выбирают но­вых ловцов, и игра продолжается.
Правило 1. Осаливать игрока можно, коснувшись ладо­нью любого места тела, кроме головы.
Правило 2. Убегающий, по инерции выбежавший за пре­делы поля, считается выбывшим из игры.

ЛОВИ МЕШОК! (Игра индейцев).
Играют 8 и более человек. Нужен мешочек, наполнен­ный песком (весом 200 г для 5-6-летних, 400 г - для стар­ших детей).
Ход игры: игроки встают в круг и бросают друг другу мешочек. Кто не поймает мешочек, тот выходит из игры. Выигрывает тот, кто остался в кругу.
Вариант: при бросании мешочка можно назвать пер­вый слог какого-нибудь слова, и ловящий должен закон­чить это слово. Например: вес - на, цве - ток и т.п.

УКУС ЗМЕИ (Египет)
Играют более двух человек.
Ход игры: на земле рисуют круг. Один игрок прыгает в круг, остальные окружают его, встав на колени. Они стара­ются схватить прыгающего игрока в кругу за ноги. Кому это удается, тот меняется с игроком в кругу местами.

ОКСАК-КАРГА (Узбекистан)
«Карга» в переводе с узбекского - «ворона», «оксак» - «хромая». Почему же ворона хромая? Потому что тот, кто эту ворону изображает, прыгает на одной ноге. А вторая нога согнута и подвязана, скажем, поясом или платком. (На какую ногу захромала ворона, не важно).
Затейте игру такую, какую хотите. Если вас всего двое, просто наперегонки попрыгайте. Если хотя бы трое (папа, мама и я) - могут у вас получиться вороньи пятнашки. Много народа собралось - устройте прыжковую эстафету, разбившись на две команды. При этом пояс или платок, которым подвязывают ногу, переходит от одной «вороны» к другой.

САХРЕОБА (Грузия)
Это грузинская игра с прыжками, для которой потребу­ется несколько палок наподобие городошных бит (толщи­ной не более 5 см). Палки кладут на землю параллельно одна другой на расстоянии в полметра. Чем больше палок, тем труднее будет игра. Рядом с первой палкой и после­дней - по плоскому камню: здесь прыгуны могут отдыхать (недолго!).
Начинающий игру должен, прыгая на одной ноге, обойти змейкой все палки. На обратном пути надо перепрыгивать через палки, ставя ступни перпендикулярно им. И снова к камню - но теперь ступни ставятся параллельно палкам. Заканчиваешь игру, прыгая с палки на палку.
Если сбился, ошибся, сразу уступаешь место следую­щему прыгуну, а сам, дождавшись снова своей очереди, на­чинаешь все сначала.
Мы сказали о четырех способах прыжков, но вы сами можете придумать новые; можете как-то по-иному класть палки... В общем, программа состязаний во многом будет зависеть от вашего желания и от вашей изобретательности. В любом случае победителем будет тот, кто с меньшего чис­ла попыток выполнит без ошибок все обговоренные зада­ния.

ЯГУЛЬГА-ТАУСМАК (Туркмения)
«Достань платок» - вот что это означает в переводе с туркменского. Из названия игры уже во многом ясен ее смысл. Платок подвешен на шесте. Или привязан к вере­вочке, переброшенной, скажем, через сук дерева. В общем, надо так устроить, чтобы платок можно было поднимать выше и выше.
Игра начинается - платок можно достать, лишь слегка подпрыгнув (с разбега). Это всем удается. Новый заход, пла­ток подняли повыше - тут уж придется очень постараться, чтобы дотянуться до него. С каждым разом задача все слож­нее, и вот уже для кого-то платок недосягаем. В конце кон­цов останется один, кому удалось подпрыгнуть выше всех...

Ксения Горбушина
Картотека подвижных игр народов России

Русская народная игра

«Горелки»

Ход игры : играющие встают парами друг за другом. Впереди стоит водящий- горелка. Все произносят слова :

Гори, гори ясно,

Чтобы не погасло.

Глянь на небо :

Звезды горят,

Колокольчики звенят.

Раз, два не воронь,

А беги, как огонь!

После последних слов дети, стоящие в последней паре, бегут с двух сторон вдоль колонны. Горелка старается запятнать одного из них. Если бегущие игроки успели взять друг друга за руки, прежде чем горелка запятнает одного из них, то они встают впереди первой пары, а горелка вновь горит. Если удается запятнать, тот кто остался без пары, горит.

Ненецкая игра

«Хейро»

Ход игры : играющие идут по кругу приставным шагом. Руками делают равномерные взмахи вперед-назад и на каждый шаг говорят «хейро» . Ведущий- солнце сидит на корточках в середине круга. Все разбегаются, после сигнала «солнце» .

Игра народов севера

«Рыбалка»

Ход игры : дети делятся на команды (количество команд зависит от количества детей) . На противоположном конце площадки на веревочке подвешены рыбки (бутафорские, по сигналу нужно добежать сорвать рыбку, вернуться к команде и положить в ведро. Выигрывает та команда, в чьем ведре рыбы будет больше. Время игры 1 минута.

Русская народная игра

«Гуси-лебеди»

Ход игры : на игровой площадке чертятся две линии на расстоянии 15-25 м (в зависимости от возраста играющих) . Из числа играющих выбирается «волк» (реже - два, который стоит между линиями. За одной линией находятся остальные участники - «гуси» , а за другой - воспитатель (пастух) .

Пастух обращается к гусям : «Гуси-гуси!»

Гуси отвечают :

Га-га-га!

Есть хотите?

Да, да, да!

Ну летите!

Нам нельзя! Серый волк под горой, не пускает нас домой!

Ну летите, как хотите, только крылья берегите!

После этих слов гуси спешат домой от одной линии к другой, а выбежавший волк (волки) старается поймать («запятнать» ) как можно больше гусей. Пойманных гусей волк отводит в свое логово.

После двух-трех таких «перелетов» выбирается но вый волк, а пойманные гуси возвращаются в игру, которая начинается сначала.

Игра народов Дагестана

«Отгадай»

Ход игры : водящему завязывают глаза, он начинает прыгать на одной ноге по кругу. Другую ногу он держит вытянутой вперед. Любой ребенок может осторожно хлопнуть водящего по вытянутой ноге. Тот останавливается и пытается угадать, кто ударил его по ноге. Если водящий угадал, то проигравший игрок сменяет водящего. Если нет, то игра продолжается и водящий опять начинает прыгать по кругу на одной ноге.

Чувашская народная игра

«Хищник в море»

Для этой игры надо закрепить в центре поля или площадки колышек (столбик) . На этот колышек надевается сверху веревка, которая закрепляется на высоте 20-30 см от поверхности земли с помощью незатягивающейся петли.

Ход игры : за другой конец веревки берется водящий. Он прижимает этот конец веревки к своему бедру и бежит по кругу.

Образованный с помощью веревки круг - это «море» , а веревка - это «хищник» . Остальные дети - «рыбки» , которые стремятся убежать от «хищника» - веревки, перепрыгнув ее.

«Водящий» может закручивать веревку то по часовой стрелке, то против, то убыстрять, то замедлять свой бег, а «рыбки» , задевшие «хищника» (веревку, выбывают из игры. Игру следует продолжать, пока в море не останется всего 2-3 «рыбки» . Затем можно выбирать нового водящего и продолжать игру.

Важное правило :

1. Нельзя поднимать веревку выше уровня бедра, потому что это сделает игру опасной.

2. «Рыбки» , выскочившие за пределы «моря» , считаются проигравшими.

Башкирская народная игра

«Юрта» (Тирмэ)

Ход игры : в игре участвуют четыре подгруппы детей, каждая из которых образует круг по углам площадки. В центре каждого круга стоит стул, на котором повешен платок с национальным узором. Взявшись за руки, все идут четырьмя кругами переменным шагом и поют :

Мы, веселые ребята,

Соберемся все в кружок.

Поиграем, и попляшем,

И помчимся на лужок.

На мелодию без слов ребята переменным шагом перемещаются в общий круг. По окончании музыки они быстро бегут к своим стульям, берут платок и натягивают его над головой в виде шатра (крыши, получается юрта.

Главное правило : с окончанием музыки надо быстро подбежать к своему стулу и образовать юрту. Выигрывает группа детей, первой построившая юрту.

Башкирская народная игра

«Липкие пеньки» (Йэбешкэк букэндэр)

Ход игры : три-четыре игрока садятся на корточки как можно дальше друг от друга. Они изображают «липкие пеньки» . Остальные играющие бегают по площадке, стараясь не подходить близко к «пенькам» . «Пенечки» должны постараться коснуться пробегающих мимо детей. Осаленные становятся «пеньками» .

Главное правило : Пеньки не должны вставать с мест.

Бурятская народная игра

«Иголка, нитка и узелок» (Зун, утахн, зангилаа)

Ход игры : играющие становятся в круг, держась за руки. Считалкой выбирают иголку, нитку и узелок. Все они друг за другом то забегают в круг, то выбегают из него. Если же нитка или узелок оторвались (отстали или неправильно выбежали за иголкой из круга или вбежали в круг, то эта группа считается проигравшей. Выбираются другие игроки. Выигрывает та тройка, которая двигалась быстро, ловко, правильно, не отставая друг от друга.

Главное правило : Иголка, нитка, узелок держатся за руки. Их надо не задерживая впускать и выпускать из круга и сразу же закрывать круг.

Дагестанская народная игра

«Надень папаху» (Папахны гий. Т/агъур лъе)

Ход игры : мальчик-джигит сидит на стуле. На восемь - десять шагов от него отводят водящего, поворачивают лицом к джигиту, чтобы водящий сориентировался, где тот сидит. Водящему завязывают глаза, поворачивают кругом, ют в руку папаху. Он должен сделать определенное количество шагов и надеть папаху на джигита. Остальные участники игры считают вслух шаги водящего и болеют за него. При повторении игры на роль водящего и джигита назначаются другие дети.

Главное правило : водящий не должен подсматривать; играющие не должны помогать водящему, подсказывать ему.

Дагестанская народная игра

«Подними платок» (Явлукъну гётер. Квербац/борхе)

Ход игры : игроки становятся в круг, в центре его кладут головной платок. Звучит национальная мелодия, все танцуют дагестанскую лезгинку. С окончанием музыки каждый участник игры старается первым поднять платок.

Главное правило : нельзя тянуться за платком и выходить из круга раньше, чем прекратится музыка.

Кабардино-Балкарская игра

«Журавли-журавли» (Къру-къру)

Ход игры : в игре вожак журавлиной стаи, которого выбирают считалкой, поет или говорит речитативом следующие слова : «Журавли-журавли, выгнитесь дугой» . Все играющие в процессе размеренной ходьбы выстраиваются в виде дуги. Затем вожак, убыстряя темп, продолжает : «Журавли-журавли, сделайтесь веревочкой» . Дети быстро, не опуская рук, перестраиваются в одну колонну за вожаком, который все учащает свои шаги по темпу песни. «Журавли-журавли, извивайтесь как змея» . Вереница ребят начинает делать плавные зигзаги. Вожак дальше поет : «Змея сворачивается в кольцо» , «Змея выпрямляется» и т. д.

Главное правило : упражнения выполняются всевозрастающем темпе, переходящем в бег до тех пор, пока вереница не разрушится. Когда играющие запутаются, игру начинают снова.

Калмыцкая народная игра

«Прятки» (Булдат наадлген)

Ход игры : на лесной опушке (в лесу, в парке) играющие оговаривают, где можно прятаться : за кустами, бугорком, деревьями. Образуется две группы, одна из которых разбегается врассыпную и прячется, а другая пускается на поиски спрятавшихся. В дальнейшем игроки меняются ролями.

Главное правило : подсматривать нельзя, пока одна группа детей прячется. Можно оговорить время, в течение которого следует найти всех игроков (например, досчитав до 10) .

Игра народов коми

«Стой, олень!» (Сует, кор)

Ход игры : играющие находятся в разных местах площадки (границы ее обозначены) . Выбирается пастух. Получив палочку, он становится на середине площадки.

После сигнала «Беги, олень!» все разбегаются по площадке, а пастух старается догнать кого-нибудь из играющих, коснуться его палочкой и сказать : «Стой, олень!» Тот, кого коснулась палочка, отходит в сторону. Игра заканчивается, когда пастух поймает пятерых оленей.

Главное правило : разбегаться можно только по сигналу «Беги, олень!» Осаленные отходят в условленное место. Салить надо осторожно.

Игра народов коми

«Ловля оленей» (Коръясос куталом)

Ход игры : среди играющих выбирают двух пастухов, остальные участники - олени. Они становятся внутри очерченного круга. Пастухи находятся за кругом, друг против друга. По сигналу ведущего «Раз, два, три - лови!» пастухи по очереди бросают мяч в оленей, а те убегают от мяча. Олень, в которого попал мяч, считается пойманным. После четырех-пяти повторений подсчитывается количество пойманных оленей.

Главное правило : игру надо начинать только по сигналу. Бросать мяч можно только в ноги играющих. Засчитывается прямое попадание, а не после отскока.

Игра народов коми

«Биляша»

Ход игры : на площадке чертят две линии на расстоянии 3 - 4 м одна от другой. Играющие, разделившись на две команды, становятся за этими линиями лицом друг к другу. Один из играющих по собственному желанию и согласию товарищей с криком «Биляша!» бежит к другой команде, каждый участник которой вытягивает вперед правую руку. Подбежавший берет кого-нибудь из команды соперников за руку и старается перетянуть его через площадку за свою линию. Если ему это удается, то он ставит пленника позади себя. Если же сам окажется за чертой команды противника, то становится ее пленником и располагается за спиной игрока, перетянувшего его на свою сторону. Игра продолжается, теперь игрока-нападающего высылает другая команда. Игра заканчивается тогда, когда одна команда перетянет к себе всех игроков другой команды.

Главное правило : перетягивать соперника можно только одной рукой, помогать другой рукой нельзя. Никто не должен отдергивать вытянутую вперед руку. Если игрока, у которого есть пленник, перетянет на свою сторону игрок противоположной команды, то пленник освобождается и возвращается на свое место в команде.

Мордовская народная игра

«Круговой» (Мячень кунсема. Топса налхсема)

Ход игры : играющие чертят большой круг, делятся на две равные команды и договариваются, кто будет в кругу, а кто за кругом. Те, кто остается за кругом, распределившись равномерно, стараются попасть мячом в детей, находящихся в кругу. Если кому-либо в кругу удается поймать мяч, он старается попасть им в любого ребенка за кругом. Если ему это удается, то у него в запасе очко, если промахнется, то выходит из круга. Когда мяч запятнает всех детей, играющие меняются местами.

Главное правило : мяч можно ловить лишь с воздуха, от земли не считается. Осаленные выходят из круга. Ребенок, поймавший мяч и попавший в игрока за кругом, остается в кругу.

Северо – Осетинская народная игра

«Перетягивание» (Баендае наей хъазт)

Ход игры : через середину круга диаметром 4 м проводится прямая, делящая его на две равные части. По обе стороны линии спинами друг к другу становятся два участника игры. На них надевается кольцо из веревки диаметром 1,5 - 2 м так, чтобы оно прошло под руками. Приседая, участники подают корпус вперед, чтобы веревка слегка натянулась. По сигналу оба игрока начинают тянуть друг друга из круга. Кто кого вытянет из круга, тот и выиграл. Одновременно могут состязаться несколько пар.

Главное правило : начинать тянуть веревку следует одновременно по команде «Марш!» . Тянуть надо только вперед за счет корпуса и ног. Запрещается опираться руками о землю.

Северо – Осетинская народная игра

«Жмурки» (Хъуырмарсытай)

Ход игры : водящему завязывают глаза. Затем игроки поочередно легко ударяют по ладоням его вытянутых вперед рук. При этом они шепотом спрашивают : «Кто я?» Водящий должен угадать, кто из играющих его ударил. Если он угадает, то тот, кто ударил, становится водящим. Если же водящий три раза подряд не сможет угадать, кто касался его ладоней, то выбирается новый водящий. Игра продолжается. В ней могут участвовать одновременно несколько групп детей.

Главное правило : ладоней водящего не должны касаться одновременно несколько участников. Подсказывать водящему нельзя.

Татарская народная игра

«Продаем горшки» (Чулмак уены)

Ход игры : играющие разделяются на две группы. Дети-горшки, встав на колени или усевшись на траву, образуют круг. За каждым горшком стоит игрок - хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом. Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор : - Эй, дружок, продай горшок!

Покупай.

Сколько дать тебе рублей?

Три отдай.

Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина горшка, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза) . Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.

Главное правило : бегать разрешается только по кругу, не пересекая его. Бегущие не имеют права задевать других игроков. Водящий начинает бег в любом направлении. Если он начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.

Татарская народная игра

«Серый волк» (Сары буре)

Ход игры : одного из играющих выбирают серым волком. Присев на корточки, серый волк прячется за чертой в одном конце площадки (в кустах или в густой траве) . Остальные играющие находятся на противоположной стороне. Расстояние между проведенными линиями 20--30 м. По сигналу все идут в лес собирать грибы, ягоды. Навстречу им выходит ведущий и спрашивает (дети хором отвечают) :

Вы, друзья, куда спешите?

В лес дремучий мы идем.

Что вы делать там хотите?

Там малины наберем.

Вам зачем малина, дети?

Мы варенье приготовим.

Если волк в лесу вас встретит?

Серый волк нас не догонит!

После этой переклички все подходят к тому месту, где прячется серый волк, и хором говорят :

Соберу я ягоды и сварю варенье,

Милой моей бабушке будет угощенье.

Здесь малины много, всю и не собрать,

А волков, медведей вовсе не видать!

После слов не видать серый волк встает, а дети быстро бегут за черту. Волк гонится за ними и старается кого-нибудь запятнать. Пленников он уводит в логово - туда, где прятался сам.

Главное правило : изображающему серого волка нельзя выскакивать, а всем игрокам убегать раньше, чем будут произнесены слова не видать. Ловить убегающих можно только до черты дома.

Татарская народная игра

«Скок-перескок» (Кучтем-куч)

Ход игры : на земле чертят большой круг диаметром 15 - 25 м, внутри него - маленькие кружки диаметром 30 - 35 см для каждого участника игры. Водящий стоит в центре большого круга.

Водящий говорит : «Перескок!» После этого слова игроки быстро меняются местами (кружками, прыгая на одной ноге. Водящий старается занять место одного из играющих, прыгая также на одной ноге. Тот, кто останется без места, становится водящим.

Главное правило : нельзя выталкивать друг друга из кружков. Двое играющих не могут находиться в одном кружке. При смене мест кружок считается за тем, кто раньше вступил в него.

Удмуртская народная игра

«Водяной» (By мурт)

Ход игры : очерчивают круг - это пруд или озеро, река. Выбирается ведущий - водяной. Играющие бегают вокруг озера и повторяют слова : «Водяного нет, а людей-то много» . Водяной бегает по кругу (озеру) и ловит играющих, которые подходят близко к берегу (линии круга) . Пойманные остаются в кругу. Игра продолжается до тех пор, пока не будет поймано большинство игроков.

Главное правило : водяной ловит, не выходя за линию круга. Ловишками становятся и те, кого поймали. Они помогают водяному.

Удмуртская народная игра

«Серый зайка» (Пурысь кечпи)

Ход игры : на площадке чертится квадрат (6X6 м) это забор. У одной из сторон забора сидит зайка. Собаки (десять игроков) располагаются полукругом в 3-5 м у противоположной стороны забора. Участвующие в игре говорят : «Зайчонок, зайчонок, почему в огород заходил? Почему мою капусту съел?»

На последние слова зайка делает прыжок от забора и старается убежать. Собаки ловят его, окружая сцепленными руками.

Главное правило : заяц считается пойманным при полном смыкании круга. Выбегать из-под рук при сомкнутом круге заяц не имеет права.

Удмуртская народная игра

«Догонялки» (Тябыкен шудон)

Ход игры : играющие стоят в кругу. Один из них произносит считалку :

Пять бород, шесть бород,

Седьмой - дед с бородой,

Тот, кто выходит, догоняет игроков, которые разбегаются в разные стороны. Коснувшись рукой одного из игроков, ловишка говорит слово тябык. Пойманный выходит из игры.

Главное правило : когда осалены три-четыре игрока, все снова собираются в круг и считалкой выбирают нового водящего.

Удмуртская народная игра

Игра с платочком (Кышетэн шудон)

Ход игры : играющие встают в круг парами, друг за другом. Выбирают двух ведущих, одному из них дают платочек. По сигналу ведущий с платочком убегает, а второй ведущий догоняет его. Игра проходит за кругом. Ведущий с платочком может передать платочек любому играющему, стоящему в паре, и встать на его место. Таким образом, ведущий с платочком меняется. Ведущий, оставшийся без пары, догоняет ведущего с платочком.

Главное правило : играющий убегает только тогда, когда получит платочек. Когда ведущий с платочком пойман вторым ведущим, то второму ведущему дается платочек, а следующий ведущий выбирается из числа детей, стоящих парами. Игра начинается по сигналу.

Подвижные игры на английском языке в летнем лагере

Автор: Чертопрудова Наталья Владимировна, учитель английского языка МБОУ "Северная СОШ №2 c. Северное Оренбургской области
Я работаю учителем английского языка в школе. В июле мне предстоит работать в пришкольном летнем лагере. В моей смене будет 33 ребенка. Хорошо, что все они ровесники, ребята, закончившие 2 и 3 класс. Я решила совместить полезное с приятным и приготовила несколько подвижных игр на английском языке. Их можно будет проводить во время прогулки на свежем воздухе или в игровой комнате, если погода не позволит выйти на улицу. Ими можно заполнять небольшие паузы между большими мероприятиями. Все эти игры не требуют большой к ним подготовки.
Цель этих игр: вспомнить и повторить изученную лексику, развивать память, языковую догадку, развивать ловкость, скорость, координацию движения, сдружить ребят и просто весело провести время!

1. Игра на внимание "Simon Says"
Дети становятся в круг. Ведущий говорит такую фразу: “Simon says: “Stand up (Sit down, Run, Touch your nose, Jump, Swim, Fly, Climb, Skate, и т.п)" и сопровождает слова движениями, имитирующими названные действия. Участники должны выполнять команды, только если перед ними есть вступительная фраза “Simon says”. Невнимательные выбывают из игры. Когда выбывших становится больше половины, игра прекращается или меняется ведущий.

2. "Sea - Ground"
Чертим мелом круг или кладём обручи на землю. «Море - Sea» - это центр круга, «Земля – Ground» - вне круга. Ведущий дает такие команды:
- Sea! (Дети быстро прыгают в круг) . - Ground! (Дети как можно быстрее выпрыгивают из круга).
Если детей много, можно устроить соревнование - кто выпрыгнул из круга последним, становится ведущим.

3. "Movers"
Вспоминаем физминутки, которые использовали в школе на уроках: Сначала учитель громко и бодро проговаривает и выполняет с детьми разные команды.
Look up, look down, look left, look right, Clap up, clap down, Clap left, clap right, Turn around and sit down Touch something …brown! Потом учитель выбирает ведущего и ведущий дает команды, а дети выполняют их. Если кто-то неправильно выполнил движение, выходит из игры.

4. "Eatable – Uneatable"
Ведущий кидает детям мяч, называя несъедобные или съедобные предметы на английском языке. Когда ведущий называет что-то съедобное, ребенок старается поймать мяч, а если несъедобное – отбросить.
Съедобные предметы, которые знают второклассники (или могут догадаться): milk, cake, jam, sweets, banana, apple, fish, soup, cola, lemonade, coffee, lemon, cheese, sandwich, chocolate.
Третьеклассники знают: honey, orange, cabbage, porridge, bread, carrot, ham, meat, ice-cream, sausage, tea, juice, egg, tomato, butter, potato, biscuit, salad, yoghurt

5. "Imitators"
Первый вариант игры, весёлый и шумный: Ведущий называет любое животное, птицу или спортивную игру, а дети пытаются мимикой, голосом и жестами изобразить названное. У кого лучше получится, тот и победитель.
Возможные команды:
1) птицы: duck, cockerel , hen, parrot, penguin (это слово они пока не знают, но, думаю, догадаются!), goose (тоже догадаются).
2) животные: cat, dog, cow, pig, rabbit, frog, snake, lion, mouse, fish, bee.
3) play football, play basketball, play hockey, ski, skate, swim, play tennis, play badminton, ride a bike, play volleyball, play chess.
Второй вариант игры, более спокойный: заранее сделать карточки с этими словами, перемешать их и сложить в мешочек (коробочку, бейсболку). Ребята по очереди подходят к ведущему, выбирают "РОЛЬ", изображают её. Цель остальных - угадать и назвать слово правильно. Игра позволит не только вспомнить изученные слова, но и поможет развитию воображения, актерских способностей.

6. "Colours"
Ведущий называет по-английски цвет, например, red. Дети должны найти на своей одежде, на улице или в комнате названный цвет, прикоснуться к нему и повторить его название.

7. "Bob, Be Nimble"
Двое ребят натягиваю не туго и не очень высоко скакалку. Ребята по очереди стараются перепрыгнуть через скакалку. Перед тем как перепрыгнуть через скакалку, дети рассказывают такой стишок:
Bob, be nimblе, Bob, be quick, Bob, jump over My brown stick. Далее скакалку приподнимают повыше. И игра продолжается. Можно устроить соревнование, кто сможет перепрыгнуть скакалку на самой высокой высоте.

8. «Two little black birds»
Ведущий показывает руками и комментирует свои действия, ребята повторяют.
Two little black birds sitting on the wall, (руки согнуты в локтях, локти раздвинуты в стороны, четыре пальца каждой руки касаются большого пальца, образуя головы двух птичек)
One named Peter, (первая птичка кланяется) One named Paul, (вторая птичка кланяется)
Fly away, Peter! (убираем одну руку за спину – одна птичка улетела) Fly away, Paul!(убираем другую ручку за спину – другая птичка улетела)
Come back, Peter! (возвращаем одну руку в исходное положение) Come back, Paul! (возвращаем другую руку в исходное положение)

9. «Совушка»
Можно играть так же, как и русскую игру, а можно сказать детям, что они могут играть роли разных животных. Ребята должны изображать тех животных, которых называет водящий.
Выбирается водящий и совушка. Водящий объявляет детям: «Day! Birds, fly!» Дети летают, подражая птицам. Водящий: " Night!" Дети замирают на месте, как будто уснули. Совушка вылетает из своего укрытия и забирает того, кто пошевелился. Водящий объявляет детям: "Day! Dogs, run!" Дети бегают, подражая собачкам. Водящий: "Night!" Дети засыпают, а сова снова ищет жертву.

10. "Rain."
Играем на большой площадке. В центре площадки 2-3 "дождика". На одной стороне площадки - "домик", на другой стороне - дети. Дети кричат: Rain, Rain, Go away. Come again another day. Little children want to play. Rain, rain, go away. После этих слов дети бегут "домой". "Дождики"стараются коснуться убегающих. Тот, кого намочил дождь, садится на корточки и ждет, какое распоряжение даст ему "дождик" (Run! Swim! Jump! и т.д.)
11. Похожая игра «What’s the time Mr. Wolf?» Дети в роли овечек (sheep) встают за линией (house) на одном конце площадки. Водящий (волк, Mr.Wolf) встаёт на другой конец помещения или площадки спиной к другим детям. Овечки хором задают вопрос волку: What’s the time, Mr.Wolf? Водящий громко называет любое число от 1 до 10, например: It’s four o’clock. Дети должны подойти к волку на то количество шагов, сколько часов было названо в ответе, и считать вслух: One, two, three, four. Так продолжается до тех пор, пока волк не ответит: It’s dinner time! В этом случае, водящий поворачивается к детям и пытается их догнать. Пойманный ребёнок становится водящим.

12. "Duck, Duck, Goose"
Игроки садятся в кружочек. Один человек - водящий - остается за кругом. Когда игра начинается, он начинает ходить и, слегка касаясь голов людей в кругу, приговаривает: “duck”, “duck” или “goose”. Тот человек, на которого сказали “goose”, должен вскочить и догнать водящего. Если водящего поймали, то он садится в круг, а водящим становится тот, кто его поймал. Другой вариант игры: водящий произносит "goose" и продолжает двигаться по кругу. "Goose" должен встать и бежать в противоположную сторону. Водящий пытается занять освободившееся место. Тот, кто остается без места, становится ведущим.

13. "I spy with my little eye"
В эту игру можно играть как на площадке, так и в игровой комнате. Кроме того, она отлично подходит для развития речи. Ведущий загадывает какое-то слово, которое находится на площадке/в комнате/в диапазоне видимости (как договоритесь) и говорит игрокам только первую букву (или звук) от этого слова. Например: I spy with my little eye something beginning with B – Я вижу что-то, что начинается с буквы… Игроки угадывают: -Is it a ball? -No, it isn’t. - Is it a bike? -No, it isn’t. - Is it a balloon? -Yes, it is! You guessed it! Now you think of a word. – Да! Угадал! Теперь ты загадывай слово!
Другой вариант игры. Можно дать игрокам не первую букву или звук, а цвет загаданного предмета. Тогда речь ведущего будет звучать так: I spy with my little eye something blue – Я вижу что-то голубое.

14. "London Bridge"
Игра немного напоминает наш “Ручеек”. Двое игроков берутся за руки и образуют арку (мост). Остальные бегают под этим мостом и напевают слова популярной детcкой песенки London Bridge:
London Bridge is falling down, Falling down, falling down. London Bridge is falling down, My fair lady
На словах “My fair lady” игроки опускают руки и как бы заключают в объятия того, кто в это время пробегал “под мостом”. Этот человек встает на место одного из стоящих. В следующий раз новый игрок сменит того, кто простоял в качестве моста дольше.

15. "Сhange your places"
К этой игре нужно подготовить карточки, например, буквы алфавита, изображения животных или продуктов. Дети становятся в круг, каждый получает картинку и запоминает, как называется изображенная вещь. Водящий становится в центр круга и называет два предмета. Ребята, у которых есть эти карточки, должны быстро поменяться местами. Водящий старается занять освободившееся место. Тот, кто остался без места - становится водящим.
Картинки можно брать из лото.

А вам было бы интересно узнать, во что играют дети в других странах мира? Меня всегда интересовал этот вопрос, поэтому я стал собирать информацию об этом. Так у меня накопилась небольшая подборка иностранных игр. Интересно, что у многих из них есть отечественные аналоги - а это еще раз доказывает, что люди не так уж сильно отличаются друг от друга. Как минимум, в играх. **Греция: "Амальгата"** Эта игра напоминает наше популярное развлечение «Море волнуется раз», только на греческий манер. До начала игры желательно прочитать книгу «Мифы Древней Греции» или хотя бы рассказать некоторые из них ребенку. _Принадлежности:_ шарфы, шляпы, брошки, палки… - для нарядов игроков. _Правила игры:_ Водящий стоит в центре площадки. Ему завязывают глаза. Он считает, а остальные игроки ходят вокруг. Через некоторое время водящий прекращает считать и громко произносит: «Амальгата!». По-гречески это означает «статуя». Он снимает с глаз повязку и внимательно смотрит на игроков. В это же мгновение все игроки должны замереть в позе какого-нибудь древнегреческого героя. Ведущий подходит к каждой «статуе» и присматривается, не шевелится ли она. Если только «статуя» пошатнется или улыбнется, она выбывает из игры. Самый стойкий игрок становится победителем и в следующей игре становится ведущим. **Израиль: "Гоу-гос"** Гоу-гос в Израиле называют косточки от абрикоса. Они могут стать отличными снарядами для игры в тир. _Принадлежности:_ абрикосовые косточки, коробки из-под обуви с прорезанными в них разнокалиберными отверстиями. _Правила игры:_ Перед началом игры нужно вырезать в крышках коробок по несколько отверстий. Одно самое большое, второе среднее, третье маленькое (немного больше самой косточки). Каждое отверстие в коробке имеет свою ценность: большое – 10 баллов, среднее – 15 баллов, маленькое - 20 баллов. Коробки нужно поставить на землю или пол, а через полтора метра от них прочертить ограничительную черту. Все игроки встают за чертой и метают косточки. Цель игры: попасть в отверстие и набрать как можно больше очков. Побеждает тот, у кого больше метких попаданий и, соответственно, очков. **Аргентина: "Ту-ту поезд"** Веселая подвижная игра, подходит даже для тех компаний, в которых дети не знакомы друг с другом. _Принадлежности:_ несколько (по количеству игроков) кусочков мела и свисток. _Правила игры:_ Сначала каждый игрок строит личное депо: для этого очерчивает мелом небольшой круг и встает в его центр. Ребенок будет вагоном в депо. В середине площадки для игры стоит водящий. У него в руках свисток. Это паровоз. У паровоза нет своего депо. Он начинает игру, медленно идет от одного депо к другому, а вагоны (дети) прицепляются к нему. Когда весь состав собран (все дети стоят друг за дружкой), паровоз убыстряет ход. Вагонам важно не оторваться от паровоза и успевать за ним, как бы быстро они ни шел. Неожиданно «паровоз» свистит в свисток, в этот момент «вагоны» должны разбежаться по депо. «Паровоз» тоже бежит и занимает чье-то депо. Игрок, который не успел встать в свой кружок-депо, считается проигравшим и теперь он становится «паровозом». **Корея: "Бон-жонглер"** На первый взгляд, это довольно простая игра. Однако чем дальше, тем сложнее, но и интереснее в нее играть. _Принадлежности:_ 5 маленьких гладких камешков. _Правила игры:_ Первый игрок бросает на землю камешки. Он старается бросить их так, чтобы они легли как можно ближе друг к другу. Затем поднимает один камушек, подбрасывает его вверх. Следом за этим игрок поднимает второй камень. Держит его в руке и на лету ловит первый камушек. Так в руке у игрока оказывается два камня. Один из них он снова подбрасывает и в это время берет третий камушек. Так он продолжает подкидывать камни до тех пор, пока у него в руке не окажется 5 камней. Вторая часть: на этом этапе игрок за время полета первого камушка должен поднять с земли два камня. На следующем этапе - 3 камня, потом - 4. В итоге игрок подбрасывает все 5 камней в воздух и пытается поймать их ладошками, сложенными лодочкой. Сколько камушков поймал малыш, столько очков ему и засчитывается. Выигрывает тот, кто набрал большее количество очков. Эта игра существует и в других странах под названием "Пять камней" (Five stones, Batu Seremban). Иногда вместо камней используются специально сшитые мешочки с рисом или фасолью:

**Чили: "Вперед, Гуарака!"** Что это за персонаж – Гуарака – никому неизвестно. Впрочем, это не так уж и важно, главное, что игра веселая. _Принадлежности:_ носовой платочек. _Правила игры:_ Игроки садятся в большой общий круг. Водящий бегает вокруг (с внешней стороны круга) с платочком в руках. Игроки не смотрят на водящего и громко хором кричат: «Вперед,Гуарака!» Цель игры: Водящий должен незаметно положить на спину одному из игроков платочек. Если игрок этого не замечает, водящий обегает еще один круг и игрок выбывает. Если же игрок замечает платочек на спине, он должен быстро вскочить, догнать и осадить водящего. Если он успевает это сделать, то в следующей игре сам становится водящим. Если нет, то водить продолжает все тот же ребенок. **Пакистан: "Вверх-вниз"** Если компания засиделась на одном месте, то ребят можно развлечь этой веселой игрой. _Принадлежности:_ открытое пространство с большим количеством мелких препятствий (бугорки, пеньки, кочки…) _Правила игры:_ Все собираются на одной площадке, водящий говорит: «Верх!» и все ребята должны встать на какую-то возвышенность. Водящий командует: «Вниз!» Это значит, что нельзя оставаться на возвышенностях, надо спустится на ровную поверхность. После каждой команды дети перемещаются по площадке и никто не знает где его застанет команда «вверх» или «вниз». Тот игрок, который не сумел вовремя выполнить команду, становится водящим. **Суматра: "Букашка, слон, человек"** Аналог этой игры существует и у нас. Это «Камень, ножницы, бумага ». _Правила игры:_ Три пальца на руке называем: мизинец – букашка, указательный – человек, большой – слон. Нужно сжать руку в кулак и на счет ведущего (раз-два-три) выбросить вперед один из этих пальцев. Слон сильнее человека, поэтому он его побеждает. Человек сильнее муравья, а муравей сильнее слона. В зависимости от этого и определяется, кто победил. Можно за каждый выигрыш засчитывать баллы или просто играть на желание. _ **Читайте также:**