Домой / Продавец квартиры / Часы проведения первичного инструктажа электрогазосварщика. Инструкция по охране труда для электрогазосварщика ручной сварки. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться приказом по Филиалу Эксплуатирующей организации

Часы проведения первичного инструктажа электрогазосварщика. Инструкция по охране труда для электрогазосварщика ручной сварки. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться приказом по Филиалу Эксплуатирующей организации

Ключевые слова статьи: охрана труда электрогазосварщика, инструкция по охране труда для сварщика, требования по охране труда для газоэлектросварщика

Данная инструкция приведена в ознакомительных целях. НЕ следует копировать ее положения в разрабатываемый вами документ. Необходимо рассмотреть каждый приведенный пункт и изменить его в соответствии с особенностями вашего производства.

Инструкция по охране труда для электрогазосварщика

1. Общие требования

1.1. К самостоятельной работе в должности электрогазосварщика допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста; прошедшие медицинское освидетельствование и не имеющие противопоказаний по здоровью; прошедшие обучение и имеющие квалификационное удостоверение электрогазосварщика, прошедшие вводный инструктаж, инструктаж на рабочем месте по программе первичного инструктажа на рабочем месте для электрогазосварщика; прошедшие стажировку на рабочем месте не менее 14 рабочих смен, проверку знаний и получивших допуск к выполнению самостоятельной работы в качестве электрогазосварщика; имеющие удостоверение об аттестации; прошедшие проверку знаний и получившие допуск к выполнению самостоятельной работы в качестве электрогазосварщика, прошедшие проверку знаний по электробезопасности с последующим присвоением ___ квалификационной группы по электробезопасности.
1.2. Электрогазосварщик через каждые 6 месяцев работы должен проходить повторный инструктаж по безопасному ведению работ и не реже одного раза в год проверку знаний по основной профессии, по электробезопасности, а также проходить обучение по пожарно-техническому минимуму.
1.3. Режим работы электрогазосварщика определяется Правилами внутреннего трудового распорядка на предприятии, а также графиками сменности.
1.4. Электрогазосварщик обязан соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, не нарушать трудовую, производственную и технологическую дисциплину. Запрещается появление (нахождение) на работе, в местах проживания при межсменном отдыхе в состоянии алкогольного, наркотического, токсического или иного опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических и токсических препаратов на территории производственного объекта, рабочем месте, в местах проживания, в том числе и при межсменном отдыхе.
1.5. К опасным и вредным производственным факторам, влияющим на электрогазосварщиков, относятся: повышенная температура воздуха рабочей зоны, поверхностей оборудования, материалов; общая и локальная вибрация; повышенный уровень шума; опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; повышенная яркость света; сварочная аэрозоль фиброгенного действия; повышенный уровень ультрафиолетовой радиации; искры, брызги и выбросы расплавленного металла; передвигающиеся изделия, заготовки, материалы; взрывоопасность; высокое давление рабочей среды в системе трубопроводов; высота, опасность ушибов и порезов рук о кромки свариваемых деталей, которые могут стать причиной травм и профессиональных заболеваний,тяжесть и напряженность трудового процесса, периодическое нахождение в неудобной фиксированной позе, сидя, на корточках, сопровождающеея повышенным статическим напряжением мышц рук и тела; травмоопасность.
1.6. Большая опасность поражения электрическим током обуславливается тем, что часто эта опасность не воспринимается человеком как источник непосредственной опасности. Основными видами поражения электрическим током являются ожоги электрической дугой, удар при прикосновении к токоведущим частям.
1.7. Выдача электрогазосварщику спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, а также смывающих и обеззараживающих средств производится в соответствии с утвержденными
1.8. Электрогазосварщик должен работать в выданной ему спецодежде, спецобуви, обеспечивающей безопасность работ, и применять средства индивидуальной защиты.
1.9. Электрогазосварщик должен соблюдать правила пожарной безопасности и уметь пользоваться средствами пожаротушения, знать место их нахождения.
1.10. Использование первичных средств пожаротушения не по назначению запрещается.
1.11. Курить на взрывопожароопасных объектах разрешается только в специально отведенных и оборудованных местах.
1.12. Электрогазосварщик должен соблюдать правила и меры безопасности при использовании автотранспорта.При перевозках работника транспортом предприятия необходимо применять ремни безопасности. Поездка с не пристёгнутыми ремнями безопасности на транспортных средствах, оборудованных такими ремнями, рассматривается как нарушение работником производственной дисциплины.
1.13. Электрогазосварщик должен знать и уметь практически применять приёмы и способы оказания первой (доврачебной) помощи при несчастном случае.
1.14. Электрогазосварщик обязан следить за чистотой рабочих мест. Проходы и выходы, коридоры и тамбуры, лестничные клетки не должны загромождаться или захламляться различными предметами, оборудованием. Возводить самодельные перегородки на путях эвакуации, устанавливать раздвижные или вращающиеся двери - запрещается.
1.15. В зимнее время рабочие площадки, территории, проходы, переходы, подходы к рабочим местам, пешеходные дорожки объекта, в том числе и у административных зданий и сооружений, внутриобъектовых дорогах и местах возможного образования наледи на технологических и бытовых площадках, должны содержаться в чистоте и порядке, своевременно очищаться от снега и льда, а в необходимых случаях посыпать песком. Работник привлекается к таким работам.
1.16. Передвижение транспортных средств и работающих должно осу-ществляться в соответствии с установленными дорожными знаками и размет-кой по определенным маршрутам, указанным на схеме, вывешиваемой при въез-де (входе) на территорию, на которой указаны возможные пути передвижения персонала в процессе производственной деятельности на территории производственного объекта, в том числе и за его пределами.
1.17. При подъеме (спуске) по лестницам необходимо держаться руками за поручни (перила) для исключения случаев падения.
1.18. Электрогазосварщик должен знать и соблюдать правила личной гигиены при выполнении работ.
1.19. Огневые работы и работы повышенной опасности организуются и проводятся в установленном порядке, с обязательным применением нарядов-допусков.
1.20. Запрещается ношение обручальных колец, перстней, печаток и других украшений во время нахождения на рабочих и других местах, где существует возможность зацепления данными изделиями за различные элементы машин, механизмов и оборудования.
1.21. Запрещается выполнять работы без указания непосредственного руководителя, самовольно выполнять какие-либо действия.
1.22. Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть устранены до начала работ. Обо всех неисправностях и нарушениях необходимо сообщить непосредственному руководителю.
1.23. За нарушение требований данной инструкций электрогазосварщик несет ответственность в установленном законом порядке.
2. Требования охраны труда перед началом работ.
Перед началом работы электрогазосварщик обязан:
2.1. Проверить наличие при себе удостоверения об аттестации, талона о прохождении пожарно-технического минимума, ксерокопии квалификационного удостоверения; проверить и привести в порядок спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убедиться в том, что на них нет следов масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей. Рабочая одежда не должна иметь развевающихся частей, куртка должна быть надета навыпуск, пуговицы застегнуты, обшлага рукавов застегнуты или подвязаны, брюки надеты поверх сапог.
2.2. Получить от руководителя работ задание на производство работ и инструктаж на рабочем месте. Не допускать производство работ повышенной опасности без проведения инструктажа, наличия утвержденного наряда-допуска и отсутствия ответственного руководителя работ.
2.3. Перед началом сварочных работ необходимо осмотреть места проведе-ния этих работ и установки сварочных агрегатов, баллонов с газами, очис-тить место работы от горючих материалов в радиусе5 метров, подобрать инструменты и технологическую оснастку, необходимую при выполнении работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности, проверить плотность и прочность присоединения газовых шлангов к горелке (резаку) и редукторам, исправность горелки (резака), редуктора, шлангов и манометров.
2.4. Перед началом работ в закрытом помещении необходимо включить вентиляцию. При неисправной вентиляции работать за-прещается.
2.5. Проверить освещенность рабочего места. При недостаточном ос-вещении рабочего места сварщика разрешается пользоваться электросветильниками в герметичной арматуре напряжением не выше 36В или аккумуляторными фонарями во взрывобезопасном исполнении.
2.6. Проверить надежность контакта заземляющих проводов с корпуса-ми сварочных агрегатов, трансформаторов, автоматов, металлических каркасов, токораспределительных щитов, подсобного оборудования, а также со сварочными столами, стендами и т. д.
2.7. Осмотреть весь комплект газопламенного оборудования. Проведение работ разрешается только при исправном и ис-пытанном оборудовании и инструменте.
2.8. Подготовить баллоны с кислородом и пропан-бутаном в следующей последовательности:
а) проверить, не истек ли срок периодического испытания;
б) снять колпак с баллона;
в) проверить исправность резьбы штуцера и вентиля;
г) проверить отсутствие видимых следов масла или жира на кислородных баллонах;
д) продуть штуцер (кислородного баллона) для удаления посторонних газов кратковременным открыванием вентиля, находясь в стороне от струи кислорода.
2.9. Установить баллоны раздельно в вертикальном положении в специальных стойках и надежно закрепить хомутом или цепочкой к сто-яку или передвижной тележке. В летнее время баллоны с пропан-бутаном защитить от прямого попадания солнечных лучей. Проследить, чтобы расстояние от баллонов до отопительных приборов и печей, радиаторов отопления было не менее1 м, до источников тепла с открытым огнем — не менее5 м, до места сварочных работ — не менее10 м.
2.10. При осмотре рукавов необходимо убедиться в том, что общая длина рукавов для газовой сварки и резки не превышает30 м, на наружной поверхности рукавов отсутствуют пузыри, оголенные участки оплетки, вмятины и другие дефекты, влияющие на эксплуатационные качества рукавов, рукава гибки и эластичны. Радиус изгиба без пережима и образования трещин на поверхности рукава должен быть равен четырем диаметрам; новые рукава должны быть очищены от пыли, талька и т.п. продувкой сжатым воздухом или техническим азотом.
2.11. При осмотре горелок (резаков) убедиться:
а) в отсутствии внешних повреждений, в том, что инжектор и сопла не забиты посторонними предметами;
б) регулирующие вентили свободно ходят в гнездах и в них отсутствуют неплотности;
в) в достаточности подсоса в инжекторной аппаратуре;
2.12. Перед работой с лесов и подмостей проверить прочность ограждения, отсутствие горючих материалов и наличие на деревянном настиле огнестойких покрытий (железо, асбестовое полотно и т.п.).
2.13. Для исключения попадания расплавленного металла и искр на шланги и баллон необходимо ставить перед ними ширмы.
2.14. Запрещается работать от одного водяного затвора двум или более сварщикам одновременно.
2.15. Электрогазосварщику запрещается: присоединять к шлангам вилки, тройники и другие устройства для питания нескольких горелок; разбирать и ремонтировать вентили баллонов своими средствами; использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот; работать без наличия противопожарных средств на рабочем месте.
2.16. Длина первичной цепи между пунктом питания и передвиж-ной сварочной установкой не должна превышать 10 м. Изоляция прово-дов должна быть защищена от механических повреждений.
2.17. Электрогазосварщику запрещается ремонтировать электрическую часть сварочной установки (агрегата, трансформатора). При обнаружении неисправности в электрооборудовании необходимо вызвать электромонтера.
2.18. Электропроводку сварочных аппаратов нужно располагать от трубопроводов нефтепродуктов, горючих газов на расстоянии не менее одного метра.
2.19. Сварочный агрегат должен быть обязательно заземлен. За-прещается использовать заземленный корпус одного устройства для заземления другого. Заземляющий провод каждого аппарата необхо-димо присоединять непосредственно к общему заземлению.
2.20. Электрогазосварщик не должен приступать к работе при следующих нарушениях:
— отсутствии на месте производства работ ответственного лица из числа аттестованных ИТР цеха,
— отсутствии утвержденного наряда-допуска на производство работ на взрывопожароопасном объекте,
— отсутствии контроля состояния воздушной среды на месте производства работ во взрывопожароопасных зонах,
— отсутствии или неисправность защитного щитка, сварочных проводов, электродержателя,
— отсутствии или неисправность спецодежды, спецобуви, а также средств индивидуальной защиты,
— отсутствии или неисправность заземления корпуса сварочного трансформатора, вторичной обмотки, свариваемой детали и кожуха рубильника,
— недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним,
— отсутствии ограждений рабочих мест, расположенных на высоте 1,3 м и более, и оборудованных систем доступа к ним,
— отсутствии вытяжной вентиляции в случае работы в закрытых помещениях.
3. Требования промышленной безопасности и охраны труда во время работ.

Во время работы электрогазосварщик обязан:
3.1. При зажигании ручной горелки или резака сначала приоткрыть вентиль кислорода, затем вентиль углеводородного газа и только после кратковременной продувки шлангов зажечь горючую смесь газов. При тушении горелки (резака) первым закрыть вентиль горючего газа, а вторым — кислород; при «обратном ударе» пламени следует немедленно закрыть вентили на горелке (резаке) и на баллонах, после «обратного удара» — проверить рукава и продуть их инертным газом. При разрыве, срыве или воспламенении рукава для горючего газа закрыть вентили, погасив пламя горелки (резака), и закрыть вентиль на баллоне этого газа;
3.2. Следить за тем, чтобы:
а) рукава были предохранены от возможных повреждений, не пересекались между собой;
б) свариваемые детали находились в устойчивом положении и были надежно закреплены;
в) при резке конструкций отрезная часть не упала или не причинила кому-либо травму.
3.3. При перегреве горелки (резака) работу приостановить, а горелку (резак) потушить и охладить. Для охлаждения горелки иметь сосуд с чистой холодной водой.
3.4. Перемещение за пределы рабочего места производить только при потушенной горелке (резаке).
3.5. При перерывах в работе горелка (резак) должна быть потушена, а вентили на горелке (резаке) — плотно закрыты при попадании на кожу жидкого газа пораженное место промыть обильной струёй воды. При длительных перерывах в работе, кроме вентилей на горелке (резаке), закрыть вентили на кислородных и углеводородных баллонах.
3.6. Перевозить кислородные и углеводородные баллоны только на рессорных транспортных средствах, а также на специальных ручных тележках и носилках. Перемещение баллонов в пределах рабочего места производить путем кантовки в слегка наклонном положении. Подъем баллонов на высоту производить в специальных контейнерах (клетях) с помощью грузоподъемных механизмов. Каждый баллон должен быть установлен в отдельной ячейке и закреплен. Одновременно в контейнере разрешается поднимать не более четырех баллонов
3.7. При пользовании сжиженным газом перед каждым зажиганием горелки (резака) выпустить через горелку (резак) образующуюся в рукаве смесь паров сжиженного газа с воздухом.
3.8. При обращении с баллонами, наполненными газом устранить возможность их падения и ударов по ним, попадания на них масла, жира, брызг расплавленного металла и нагревание их прямыми солнечными лучами.
3.9. Перед началом работы тщательно осмотреть и проверить места возможной утечки газа путем покрытия их мыльной эмульсией.
3.10. Отбор кислорода разрешается производить до остаточного давления в баллоне не ниже __ кг/см2 (___ МПа).
3.11. Не допускать попадания масла на кислородные баллоны.
3.12. К выполнению работ приступать только по команде лица, ответственного за безопасное производство работ.
3.13. Работать на высоте разрешается только с лесов, подмостей (иных аналогичных приспособлений) с применением предохранительного пояса.
3.14. При сварке в особо опасных условиях (повышенная влажность, наличие большого количества металлических масс и др.), а также внутри емкости следует пользоваться диэлектрическими перчатками.
3.15. Для предохранения глаз и лица от вредного действия излуче-ния сварочной дуги следует применять щиток или шлем со специаль-ными светофильтрами.
3.16. Не разрешается работа с поврежденными стеклами и щитком.
3.17. При сварке переменным током в особо опас-ных условиях работы (внутри металлических емкостей, на открытом воз-духе, а также в помещениях с повышенной опасностью) для обеспече-ния безопасности при смене электрода сварщик должен применять ог-раничитель напряжения холостого хода. Если ограничение хода пре-дусмотрено схемой самого источника сварочного тока, то применять ограничитель не требуется.
3.18. Ограничитель, выполненный в виде приставки, должен быть за-землен отдельным проводом.
3.19. Электрогазосварочные работы на территории ремонтных баз, цехов должны выполняться на специальной площадке. Площадка дол-жна иметь соответствующий указатель.
3.20. При проведении электросварочных работ в металлических ре-зервуарах следует применять электродержатель с механической или электрической блокировкой, обеспечивающей невозможность смены электрода при не выключенном электротоке.
3.21. При перенесении электросварочных проводов в другое место их необходимо свернуть в бухту. Волочение проводов по полу или зем-ле запрещается.
3.22. На месте сварки необходимо иметь не более двух кислород-ных баллонов (рабочий и запасной). Расстояние от кислородного баллона до места сварочных работ должно быть не менее 5м.
3.23. Во время сварки расстояние от баллонов до любого источника высокой температуры, а также от рабочего места свар-щика до огнеопасных материалов должно быть не менее 10 м.
3.24. Запрещается установка переносных газовых баллонов в действую-щих котельных, кузницах и других помещениях, где имеется открытый огонь, применять груз и закрывать газоотводную трубку с целью увеличения давления в газогенераторе.
3.25. При одновременном использовании нескольких сварочных трансформаторов их необходимо устанавливать не ближе0,35 модин от другого.
3.26. Непосредственное питание сварочной дуги от силовой, ос-ветительной и контактной сети не допускается.
3.27. Перед резкой металлов сжиженным газом необходимо сле-дить за исправностью всех соединений, не допускать пропуска газа, проверяя соединения мыльной пеной.
3.28. Нельзя касаться находящихся в движении частей механиз-мов, токоведущих частей, электрических проводов, кабелей, шин, клемм и патронов освещения.
3.29. Поверхность свариваемых заготовок и деталей должна быть сухой, очищенной от окалины, смазки и других загрязнений. Кромки заготовок и деталей не должны иметь заусенцев.
3.30. Запрещается:

  • смазывать маслом редуктор, горелку, резак и браться за них испачканными в масле руками, а также хранить возле них замасленные обтирочные материалы;
  • хранить газоопасные материалы (бензин, керосин, ацетон, спирт и др.) в месте производства сварочных работ;
  • производить газосварочные работы с приставных лестниц;
  • производить сварку на открытом воздухе в снежную и дождливую погоду;
  • производить газосварку трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены;
  • зажигать горелку от горячего металла или предметов;
  • иметь более одного запасного наполненного баллона на рабочем месте;
  • производить работу в помещениях, где ведется окраска изделия с применением легковоспламеняющихся жидкостей и материалов;
  • работать в помещениях, где ощущается запах горючих газов;
  • держать рукава, горелку, резак под мышкой, на плечах, между ног;
  • определять места утечки газа с помощью открытого огня;
  • снимать колпаки с баллонов с помощью молотка, зубила и других инструментов, могущих вызвать искру;
  • подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона;
  • работать при утечке газа из баллона через не плотности в вентиле, редукторе, горелке, резаке;
  • устанавливать баллоны с пропан-бутаном в помещениях с температурой воздуха выше +35 °С;
  • производить отбор газа из баллонов без редукторов;
  • при подогреве металла пользоваться одним горючим газом без кислорода, а также применять сжиженные горючие газы, не обладающие ощутимым запахом;
  • применять жидкое горючее в замкнутых помещениях, этилированный бензин при газопламенной обработке металла;
  • тушить водой горящий бензин, керосин и их смеси
  • оставлять на рабочем месте зажженный резак;
  • перемещаться с зажженным резаком вне пределов рабочего мес-та, а также подниматься или спускаться по трапу и лестнице;
  • зажигать резак в местах с малыми объемами (внутри бочки, цис-терны и т. п.);
  • производить резку при выключенной вентиляции.

3.31. Нельзя допускать соприкосновения сварочного кабеля с бал-лоном со сжиженным газом.
3.32. При перерыве в работе, при появившейся неис-правности в электросварочном оборудовании, при перемене и подго-товке рабочего места электросварочный агрегат обязательно следует отключить от электросети, электрододержатель поместить на подставке или подвеске.
3.33. В процессе работы необходимо пользоваться электродами, соответствующими силе тока. Перестановку и исправление электрода необходимо производить при снятом напряжении.
3.34. Подручные и другие рабочие, работающие с электрогазо-сварщиком, в зависимости от условий работы, должны иметь маски или очки со специальными светофильтрами, применяемыми при газовой сварке.
3.35. При зачистке сварочных швов следует применять защитные очки.

4. А варийные ситуации.
4.1. В процессе производства работ могут возникнуть следующие аварийные ситуации: разгерметизация сварочного оборудования в процессе выполнения работ; появление газа и нефтепродуктов в случае разгерметизации оборудования в процессе проведения сварочных и других огневых работ; возникновение загорания на месте производства сварочных и других огневых работ; потеря устойчивости свариваемых или разрезаемых конструкций и изделий в процессе работы.
4.2. Электрогазосварочные работы должны быть немедленно пре-кращены, если в районе работ обнаружено появление газа или неф-тепродуктов.
4.3. При появлении пропуска в каком-либо соединении необходи-мо немедленно потушить резак, закрыть вентили на баллонах, снизить давление на резаке до атмосферного и только после этого приступить к ликвидации пропуска.
4.4. В случае замерзания редуктора отогревать его необходимо только горячей водой или паром.
4.5. При возникновении аварийной ситуации, которая может привести к аварии, пожару на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей, электрогазосварщик должен немедленно поставить в известность своего непосредственного руководителя или в установленном порядке других должностных лиц.
4.6. Электрогазосварщик должен знать и уметь практически применять приёмы и способы оказания первой (доврачебной) помощи при несчастном случае.
4.7. На рабочем месте должна быть аптечка с медикаментами и средствами для оказания первой (доврачебной) помощи.
4.8.При несчастном случае необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать скорую помощь, сообщить об этом своему непосредственному начальнику.

5. Требования безопасности по окончании работ.

5.1. После завершения работ необходимо:

  • отключить электрогазосварочную аппаратуру;
  • отсоединить электрододержатель от проводов;
  • сварочный провод свернуть в бухту и уложить в отведенное для этого место.

5.2. После окончания газосварочной работы следует закрыть вен-тили на баллонах (при гашении горелки вначале закрыть вентиль аце-тилена, а затем вентиль кислорода), снять редукторы, выпустить газ из шлангов, убрать шланги, резак и редукторы. На штуцер вентиля балло-на со сжиженным газом должна быть навинчена заглушка, а на горлови-ны баллонов — колпаки.
5.3. После окончания работы баллоны со сжиженным газом дол-жны быть убраны и храниться в специальном помещении или шкафу.
5.4. Запрещается сливать остатки сжиженного газа из баллонов.
5.5. Выключить местную вентиляцию;
5.6. Обследовать все места, куда могут долететь раскаленные частицы металла, искры и убедиться, что не осталось тлеющих предметов (ве-тоши, изоляционного материала и т.п.);
5.7. Привести в порядок рабочее место и сдать его мастеру или смен-щику;
5.8. Убрать инструмент, снять спецодежду и защитные средства, привести их в порядок и уложить в места хранения, вымыть лицо и руки с мылом или принять душ;
5.9. Электрогазосварщик по окончанию работ должен снять спецодежду, спецобувь, индивидуальные средства защиты, привести их в порядок и уложить в места их хранения
5.10. Обо всех неисправностях оборудования, приспособлений сообщить мастеру (механику).
Область на островах

Утверждено

Заместитель Председателя

Государственного комитета

Российской Федерации

по строительству

и жилищно-коммунальному

комплексу

Л.С.БАРИНОВА

Согласовано

Заместитель Министра

труда и социального развития

Российской Федерации

К.Э.ЛАЙКАМ

Федерация Независимых

Профсоюзов России

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОГАЗОСВАРЩИКА

Дата введения -

Разработаны Научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом асбестовой промышленности ОАО "НИИпроектасбест" по заданию Минтруда России и согласованы с заместителем Министра труда и социального развития Российской Федерации 01.11.2002 г. и Федерацией Независимых Профсоюзов России письмо от 01.10.2002 г. N 109/127.

Утверждены заместителем Председателя Государственного комитета Российской Федерации по строительству и жилищно-коммунальному комплексу 10.11.2002 г.

Типовые инструкции по охране труда для работников, занятых в асбестодобывающей промышленности, далее - Типовые инструкции, разработаны в связи с ратификацией Россией Конвенции 1986 года "Об охране труда при использовании асбеста" (Конвенция N 162) на основе действующих в России законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих требования по охране труда.

Типовые инструкции предназначены для разработки в установленном порядке на их основе инструкций по охране труда для работников предприятий асбестовой промышленности.

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы электрогазосварщика при проведении сварочных работ.

1.2. К самостоятельной работе в качестве электрогазосварщика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

Профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии и удостоверение о присвоении ему группы по электробезопасности (не ниже II группы);

Предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;

Вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;

Первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

1.3. Электрогазосварщик, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий (газосварщики, газорезчики и т.д.), должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

1.4. Электрогазосварщик обязан проходить:

Периодические медицинские осмотры - ежегодно;

Повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в квартал;

Обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один раз в год;

Обучение и проверку знаний требований Межотраслевых правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации электроустановок - один раз в год;

Внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда - по мере необходимости.

1.5. Электрогазосварщик с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.6. Электрогазосварщик обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по железнодорожным путям и автодорогам; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал "Стоп".

1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру или начальнику смены).

1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.9. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие, случайные источники не допускается.

1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (местах).

1.12. При проведении электросварочных и газосварочных работ имеют место такие опасные и вредные производственные факторы как: движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования и электрооборудования; повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; высокая температура дуги и сварочных швов; ультрафиолетовое и инфракрасное излучение сварочной дуги; повышенный уровень шума; общая вибрация; повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать электрогазосварщика средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

Костюм брезентовый - 1 комплект на год;

Ботинки кожаные - 1 пара на год;

Рукавицы брезентовые - 12 пар на год;

Щиток защитный - до износа;

Респиратор (при работе в запыленных местах) - до износа;

Очки защитные со светофильтрами - до износа.

На наружных работах, зимой дополнительно:

Куртка на утепляющей прокладке - 1 шт. на 2 года;

Брюки на утепляющей прокладке - 1 шт. на 2 года;

Валенки - 1 пара на 2,5 года.

При наличии нескольких видов равноэффективных респираторов работники могут пользоваться правом выбора респиратора, наиболее приемлемого для них с точки зрения защиты и комфорта.

1.14. Электрогазосварщик без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

1.15. Электрогазосварщик обязан:

Соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;

Соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами, материалами и оборудованием;

Знать месторасположение главного и запасных выходов из цеха и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;

Уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

1.17. Сбор огарков, использованных электродов должен производиться в специальные металлические ящики с плотно закрывающимися крышками и очищаться по мере их наполнения, но не реже одного раза в смену.

1.18. Электрогазосварщик должен: иметь элементарное техническое знакомство с электроустановками, отчетливое представление об опасности электрического тока и приближения к токоведущим частям; знать правила безопасности при работе в электроустановках; иметь практические навыки оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока.

1.19. О случаях травмирования и всех неисправностях сварочного оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций электрогазосварщик должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

1.20. При заболевании, отравлении или несчастном случае электрогазосварщик должен прекратить работу, известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться за медицинской помощью.

1.21. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру (начальнику) смены.

1.22. В процессе работы электрогазосварщик обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

1.23. По мере загрязнения или износа спецодежда электрогазосварщика должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.

Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.

1.24. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, электрогазосварщик несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Брезентовая куртка должна быть без карманов и надета навыпуск на брюки. Брюки должны быть длинными, надеты поверх ботинок и надежно закрывать их.

2.2. Убедиться в исправности и комплектности средств индивидуальной защиты (щитков, защитных очков, рукавиц и т.п.).

2.3. Получить задание на работу и инструктаж по технике безопасности, связанный с особенностями работы.

2.4. Проверить порядок и чистоту рабочего места. Рабочее место не должно быть загромождено деталями, заготовками, легковоспламеняющимися материалами. Пол должен быть ровным, сухим, нескользким.

2.5. Проверить освещение, состояние и работу вытяжной вентиляции, отсутствие загазованного воздуха в местах установки ацетиленовых генераторов.

2.6. Перед началом электросварочных работ проверить:

Исправность электросварочной аппаратуры, электроизмерительных приборов, электропроводов и кабелей;

Наличие и исправность заземления электрических машин и трансформаторов;

Наличие и исправность защитных кожухов и заземления на рубильниках;

Состояние электрододержателя.

Электрододержатель для ручной сварки должен обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала;

Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока. Перед сваркой электроды должны быть просушены при температуре, указанной в паспортах на конкретный тип электродного покрытия. Покрытие электродов должно быть однородным, плотным, без вздутий, наплывов и трещин.

2.7. Перед началом газосварочных работ проверить:

Прочность и плотность присоединения газовых шлангов к горелке и редукторам;

Исправность горелки, редукторов, манометров;

Наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре;

Плотность всех соединений на трубопроводе при централизованном (трубопроводном) питании постов горючим газом или кислородом.

2.8. Переносные ацетиленовые генераторы устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.

Ацетиленовые генераторы ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения огневых работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

В местах установки ацетиленового генератора вывесить плакаты "Вход посторонним воспрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем".

2.9. Баллоны с кислородом устанавливать в специальных стойках с закреплением их хомутами и цепями.

Установка стоек с баллонами в границах проездов и проходов запрещается. На стойках должны быть навесы, предохраняющие баллоны от попадания на них масла.

2.10. Баллоны с пропан-бутановой смесью на постоянных местах работы следует хранить в закрытых шкафах, имеющих отверстия для естественной вентиляции в нижней и верхней частях. На одном рабочем месте должно находиться не более одного баллона.

2.11. Баллоны с газом при их хранении, транспортировке и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м.

Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или горючими газами (ГГ) - не менее 5 м.

Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается.

2.12. Хранение и транспортировка баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировке баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках не разрешается.

2.13. Не разрешается снимать колпак с баллона ударами молотка, зубила или другими инструментами, которые могут вызвать искру. Если колпак не отвертывается, следует отправить баллон в цех-наполнитель.

2.14. Перед присоединением редуктора к кислородному баллону:

Проверить входной штуцер и накидную гайку, убедиться в исправности гайки, отсутствии следов масла и жиров, наличии уплотняющей фибровой прокладки;

Произвести продувку штуцера баллона плавным, кратковременным открыванием вентиля баллона на 1/4 - 1/2 оборота для удаления посторонних частиц (находиться при этом в стороне от струи газа);

Убедиться в исправности манометров высокого и низкого давления.

2.15. Присоединить кислородный редуктор к баллону специальным ключом, постоянно находящимся у электрогазосварщика.

Не допускается:

Пользоваться редуктором с неисправной резьбой в накидной гайке и с другими недостатками;

Подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона.

2.16. Открывать вентиль ацетиленового баллона и укреплять на нем редуктор следует специальным торцовым ключом. Во время работы этот ключ должен находиться на шпинделе вентиля баллона.

При обнаружении пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора подтянуть сальниковую гайку, но только после закрытия вентиля баллона.

2.17. Перед началом работ по резке металла проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

2.18. Для бензо- и керосинорезательных работ применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более 3/4 его объема не допускается.

2.19. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1,0 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются.

2.20. Места проведения сварочных работ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, ящик с песком и лопатой, ведро с водой).

2.21. Технологическое оборудование, на котором предусматривается проведение сварочных работ, должно быть приведено во взрывопожаробезопасное состояние путем:

Освобождения от взрывопожароопасных веществ;

Отключения от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению сварочных работ);

Предварительной очистки, промывки, пропарки, вентиляции, сорбции, флегматизации и т.п.

2.22. При пропарке внутри технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать значения, равного 80% температуры самовоспламенения горючего пара (газа).

2.23. Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов) вне пределов их воспламенения или в электростатически безопасном режиме.

2.24. Во избежание разбрызгивания металла и загрязнения воздушной среды газами предварительно очистить место сварки от окалины, смазки и других загрязнений. Кромки заготовок и деталей не должны иметь заусенцев.

Не протирать детали бензином, керосином и т.п. непосредственно перед сваркой.

2.25. В холодный период года заготовки, подлежащие сварке, подавать в цех заблаговременно, чтобы их температура к моменту сварки была не ниже температуры в цехе.

2.26. С целью исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т.п. все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, должны быть закрыты негорючими материалами.

2.27. Место проведения сварочных работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице.

Находящиеся в пределах указанных радиусов строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическими экранами, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой.

2.28. В помещениях, где выполняются сварочные работы, все двери, соединяющие указанные помещения с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, должны быть плотно закрыты. Окна, в зависимости от времени года, температуры в помещении, продолжительности, объема и степени опасности огневых работ должны быть, по возможности, открыты.

2.29. Помещения, в которых возможно скопление паров легковоспламеняющихся жидкостей (ЛВЖ), горючих жидкостей (ГЖ) и газов (ГГ), перед проведением огневых работ, должны быть провентилированы.

2.30. Место для проведения сварочных и резательных работ в зданиях и помещениях, в конструкциях которых использованы горючие материалы, должно быть ограждено сплошной перегородкой из негорючего материала. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 м, а зазор между перегородкой и полом - не более 5 см. Для предотвращения разлета раскаленных частиц указанный зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1,0 x 1,0 мм.

2.31. Перед началом и во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором производятся указанные работы, и в опасной зоне.

В случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значения предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов) огневые работы должны быть немедленно прекращены.

2.32. При выполнении работ на высоте с лесов необходимо проверить их прочность и исправность. Грузоподъемность лесов должна соответствовать условиям выполняемой работы с обозначением допускаемой нагрузки. Настил лесов должен быть плотным и закрепленным. Леса должны иметь закрепленные изнутри поручни и бортовые доски.

2.33. Обо всех обнаруженных неисправностях доложить мастеру (начальнику) смены. Запрещается приступать к работе на неисправном оборудовании, с неисправным инструментом, без средств индивидуальной защиты.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. На проведение всех видов электросварочных и газосварочных работ на временных местах (кроме строительных площадок) руководитель объекта обязан оформить наряд-допуск.

3.2. Производить сварочные работы на высоте следует со специально оборудованных площадок, подмостей, лесов. При кратковременных работах на высоте (при отсутствии площадок; подмостей, лесов) пользоваться предохранительным поясом, зацепляя его к прочному и неподвижному предмету.

3.3. При одновременной работе нескольких сварщиков по одной вертикали на разных уровнях должны быть устроены козырьки, настилы, тенты и т.п., предохраняющие работающих от брызг расплавленного металла, огарков и обрезков материала.

Электрогазосварщик должен иметь сумку для электродов и емкость для сбора огарков. Не разрешается оставлять на подмостях незакрепленные предметы или бросать их вниз.

3.4. При производстве работ внутри замкнутых пространств (емкостей):

Убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов и взрывоопасных воздушных смесей, в емкости должна быть вытяжная вентиляция, все отверстия (пробки, люки) должны быть открыты;

Применять диэлектрические коврики или деревянные щиты, диэлектрические перчатки и резиновый шлем, не пользоваться металлическим щитком;

Использовать переносное освещение напряжением не выше 12 В;

Выполнять работы по наряду-допуску только в присутствии подручного (наблюдателя), имеющего I группу по электробезопасности и выше, который должен находиться снаружи и держать конец веревки, прикрепленной к предохранительному поясу электрогазосварщика. Женщины к сварке внутри закрытых емкостей не допускаются.

3.5. Без разрешения мастера (начальника) смены не снимать ограждения и крышки люков, проемов, колодцев и т.п., даже если они мешают работе. Если ограждения или крышки были сняты во время работы, по окончании работы поставить их на место.

На время проведения работ зону открытых люков, колодцев и т.п. следует оградить от случайного падения в них других работников. Не работать у неогражденных или незакрытых люков, проемов, колодцев и т.п.

3.6. При проведении работ запрещается:

Приступать к работе при неисправной аппаратуре;

Производить огневые работы на свежеокрашенных конструкциях и изделиях;

Использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других ГЖ;

Хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;

Допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения и талона по технике пожарной безопасности;

Допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;

Производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под напряжением;

Одновременное проведение огневых работ при устройстве гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтаже панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейке покрытий полов и отделке помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов;

Производить одновременно электросварочные и газосварочные работы внутри замкнутых емкостей;

Сваривать металл на весу.

3.7. Сварочные швы от лака и окалины очищать металлической щеткой, предварительно шлак отбить молоточком. Работу выполнять, надев защитные очки.

3.8. При сварке изделий массой более 20 кг использовать грузоподъемные краны и механизмы. При этом запрещается использовать канаты грузоподъемных кранов в качестве обратного провода.

3.9. Обвязку и строповку грузов (деталей) должен выполнять стропальщик или электрогазосварщик, обученный по профессии стропальщика.

Строповку грузов (деталей) производить в соответствии с установленными схемами строповки, вывешенными в местах производства работ.

3.10. Освобождать груз от стропов только после надежной и устойчивой его установки.

3.11. Запрещается хранить огнеопасные и легковоспламеняющиеся материалы в местах производства сварочных работ.

3.12. В процессе работы производить своевременную уборку рабочего места, не допускать его загромождения.

Детали, заготовки укладывать на подкладках и стеллажах в устойчивом положении.

3.13. Во время производства работ электрогазосварщик не должен:

Оставлять без присмотра электрододержатель, находящийся под напряжением;

Допускать в зону производства сварочных работ посторонних и не участвующих в сварке лиц;

Касаться руками нагретых мест сварки и горячего электрода;

Выполнять сварочные работы при недостаточном освещении рабочего места;

Допускать учеников за наблюдением сварочного процесса без защитных очков со светофильтрами, а к работе - без защитной маски.

3.14. Вскрытие люков и крышек технологического оборудования, выгрузка, перегрузка и слив продуктов, загрузка их через отрытые люки, а также другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, где проводятся огневые работы, не разрешаются.

3.15. При перерывах в работе сварочная аппаратура должна отключаться, в том числе от электросети; шланги должны быть отсоединены и освобождены от ГЖ и ГГ.

3.16. При обнаружении каких-либо неисправностей в оборудовании, электропроводах, электрододержателе, заземлении, защитных приспособлений прекратить работу, сообщить об этом мастеру (начальнику) смены или работнику, ответственному за проведение работ.

3.17. Присоединение и отключение от сети сварочных установок и их ремонт должны производиться электротехническим персоналом предприятия.

3.18. Ручная сварка.

3.18.1. Над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков.

3.18.2. Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Заземлению подлежит корпус сварочного аппарата, вторичная обмотка трансформатора, пусковые выключатели, сварочный стол, плита или свариваемая деталь.

Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлить тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).

3.18.3. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное, по условиям нагрева, протекание тока.

Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин и зажимов.

3.18.4. Использовать в качестве обратного проводника внутренние железнодорожные пути, сети заземления или зануления, а также металлические конструкции зданий, коммуникаций, технологического оборудования не разрешается. В этих случаях сварку проводить с применением двух проводов.

3.18.5. При проведении электросварочных работ во взрывоопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединенному к электрододержателю.

3.18.6. Соединять сварочные провода следует при помощи спрессовывания, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату выполнять при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.

3.18.7. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий.

3.18.8. Кабели (провода) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от проводов ацетилена и других ГГ - не менее 1 м. В сырых местах сварочные кабели укладывать на специальные подставки.

3.18.9. Не разрешается использовать без изоляции или с поврежденной изоляцией провода, а также применять нестандартные электропредохранители.

3.18.10. Во время производства работ электросварщик обязан:

Перед каждым зажиганием сварочной дуги предупредить окружающих людей словами "Берегись" или "Бойся";

Во время коротких перерывов в работе не бросать и не оставлять на рабочем месте электрододержатель, находящийся под напряжением, а помещать его на специальную подставку или подвеску;

Следить за тем, чтобы температура нагрева отдельных частей сварочной установки (трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и т.п.) не превышала 75 °C;

Помещать остатки (огарки) электродов, при их смене, в специальный металлический ящик или емкость, устанавливаемый у места сварочных работ.

3.18.11. При проведении электросварочных работ на местах во взрывопожароопасных зонах:

Использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги (источник питания типа "разряд");

В пожароопасных зонах типа I - II труднодоступные для очистки от пыли места обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л на 1 м2;

Сварку в вертикальном и потолочном положениях выполнять электродами диаметром не более 4 мм. При этом величина сварочного тока должна быть на 20% ниже, чем при сварке в нижнем горизонтальном положении;

Перед включением электросварочной установки убедиться в отсутствии электрода в электрододержателе.

3.18.12. При работе в особо опасных помещениях, а также в цистернах, колодцах и т.п. работать электросварочными установками, которые имеют электроблокировку (устройство автоматического отключения напряжения холостого тока), обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи при замене электрода на холостом ходу.

3.18.13. При работе с осциллятором отключать его при перерывах в работе. Для защиты от случайного прикосновения к токоведущим частям осциллятор должен быть помещен в кожух, изготовленный из нетокопроводящего материала. Кожух должен быть снабжен дверцей, сблокированной таким образом, чтобы при ее открывании происходило автоматическое отключение осциллятора от сети.

3.18.14. При сварке внутри металлических конструкций, котлов, резервуаров, а также наружных установок после дождя или снегопада пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами и ковриком.

3.18.15. Во время проведения сварочных работ следить за тем, чтобы:

Руки, обувь и одежда были сухими, т.к. может произойти микротравма;

Провода электросварочных аппаратов были надежно изолированы и защищены от механических повреждений и высоких температур, не находились в воде, не пересекали железнодорожных путей.

3.18.16. Не разрешается отсоединять сварочный провод рывком, не подходя к реостату.

3.19. Автоматическая и полуавтоматическая сварка.

3.19.1. Перед пуском сварочного аппарата или полуавтомата:

Проверить исправность пускового устройства рубильника, кнопочного выключателя. Рубильник должен быть закрытого типа;

Убедиться, что не произойдет самоотключение автомата;

Проверить, чтобы провода имели исправную изоляцию. Корпус трансформатора, аппаратного ящика, зажим обратного провода и сама сварочная площадка должны быть надежно заземлены;

Проверить надежное крепление кассеты со сварочной проволокой;

Засыпать дугу флюсом. В целях предупреждения повышенного выделения газов флюс должен быть сухим и не загрязнен посторонними предметами.

3.19.2. При включении сварочного автомата или полуавтомата включить рубильник питающей сети, а затем включить аппаратный ящик.

При выключении сначала выключить аппаратный ящик, а затем рубильник.

3.19.3. При ощущении наличия напряжения на сварочной головке выключить сварочный автомат или полуавтомат и доложить мастеру (начальнику) смены о неисправности. Устранять неисправности автомата или полуавтомата самим работникам запрещается.

3.19.4. При проскакивании во время сварки света электрической дуги из-под флюса поднять головку сварочного автомата и увеличить подачу флюса.

3.19.5. При сварке в среде защитных газов следить за тем, чтобы шланги для защитных газов и водяного охлаждения в местах соединения со штуцерами не пропускали газ и воду.

3.19.6. Во время работы запрещается:

Опираться или садиться на трансформатор или аппаратный ящик, прикасаться к токоведущим частям трансформатора или аппаратного ящика сварочного автомата или полуавтомата;

Становиться ногами, коленями, облокачиваться ладонью, прикасаться к только что проваренному шву;

Допускать к работе на сварочном автомате или полуавтомате работников, не имеющих отношения к сварке.

3.19.7. Следить за уровнем флюса в бункере и своевременно его заполнять.

3.19.8. Засыпку и уборку флюса со шва проводить в рукавицах. Очищать проваренный шов от шлаковой корки молоточком заточенным под зубило, разбивая корку шва легкими ударами, при этом надеть защитные очки.

3.19.9. Выключать сварочный автомат или полуавтомат при:

Перерыве в подаче электроэнергии;

Отлучении от работы даже на непродолжительное время;

Появившихся неисправностях в автомате или приспособлениях;

Обратном перемещении сварочной головки;

Очистке, смазке и уборке автомата или полуавтомата и рабочего места.

3.19.10. При намотке сварочной проволоки с бухты на кассету на намоточном станке применять защитные очки и остерегаться, чтобы пальцы не попадали под наматываемую проволоку.

3.20. Газосварочные работы.

3.20.1. При зажигании горелки (резака) следует вначале приоткрыть вентиль кислорода (на 1/4 - 1/2 оборота), затем открыть вентиль ацетилена или другого горючего газа и, после кратковременной продувки шлангов от воздуха, зажечь горючую смесь.

Зажигание производится спичкой или специальной зажигалкой. Запрещается зажигать горелку от горячего металла или других предметов.

3.20.2. При работе передвижных рабочих постов баллоны со сжиженными газами должны находиться в вертикальном положении. Баллоны со сжатыми газами разрешается класть на пол или на землю в наклонном положении с приподнятым вентилем и с предохранением баллонов от перекатывания.

3.20.3. Отбор газа из баллона производить до остаточного давления, не менее 0,5 кгс/см2.

3.20.4. При перегреве горелки (резака) работу приостановить, горелку (резак) потушить и охладить до полного остывания в сосуде с чистой водой.

3.20.5. Отверстия в мундштуках следует периодически прочищать проволокой из цветного металла соответствующего диаметра. После прочистки засоренного отверстия выпустить из газового шланга образовавшуюся в нем смесь, а затем вновь зажечь пламя.

3.20.6. При обратном ударе немедленно закрыть вентили на баллонах, горелке (резаке), затем охладить горелку (резак) в воде, разобрать и почистить ее от сажи и нагара, проверить шланги.

3.20.7. При обнаружении утечки газов из баллонов и газопроводов работы с открытым огнем немедленно приостановить до устранения неплотностей, тщательной проверки мест утечки газа на газопроницаемость и проветривания помещения.

3.20.8. В случае замерзания запорного вентиля кислородного баллона или редуктора отогревать их следует только чистой горячей водой.

3.20.9. Шланги при газовой сварке и резке предохранять от возможных повреждений:

Не допускать сплющивания, скручивания и перегибания шлангов при их укладке;

Не допускать попадания на шланги искр, огня или тяжелых предметов и воздействия высоких температур.

3.20.10. Шланги ежедневно осматривать с целью выявления трещин, надрезов, потертостей и т.п.

Один раз в три месяца шланги должны подвергаться гидравлическому испытанию на прочность давлением, равным 1,25 рабочего давления.

3.20.11. Применение шлангов с дефектами, а также подмотка их изоляционной лентой или другими материалами запрещается.

Не производить соединение шлангов с помощью отрезков гладких труб. Минимальная длина стыкуемых шлангов должна быть не менее 3 м, число стыков должно быть не более двух.

3.20.12. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежно и выполнено с помощью хомутов.

Допускается вместо хомутиков закреплять шланги не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной (вязальной) проволокой.

На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться.

3.20.13. Во время работы не допускается:

Держать шланги под мышкой, на плечах, зажимать их ногами;

Перемещаться с зажженной горелкой (резаком) за пределы рабочего места, а также подниматься по трапам, лесам и т.п.;

Присоединять к шлангам вилки, тройники и т.д. для питания нескольких горелок (резаков) при пользовании ручной аппаратурой;

Использование кислородных шлангов для горючего и наоборот;

Зажигать горелку (резак) в закрытых сосудах. В этих случаях зажигание горелки (резака) следует производить вне сосуда;

Производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков во избежание возникновения хлопков и обратных ударов.

3.20.14. Аппаратуру и приборы для газовой сварки, резки осматривать не реже одного раза в смену; один раз в три месяца подвергать техническому испытанию; не реже одного раза в месяц и во всех случаях подозрения на неисправность проверять на газопроницаемость.

3.20.15. Во избежание взрыва кислородный баллон тщательно предохранять от попадания на него маслянистых веществ. При обнаружении на кислородном редукторе следов масла и жира, сдать редуктор в мастерскую для обезжиривания.

3.20.16. Транспортировку баллонов на высоту и их спуск проводить в специальных контейнерах грузоподъемными механизмами.

3.20.17. Перестановку переносных газорезательных машин на другое место производить при закрытых вентилях на распределительных газовых устройствах и при отключенных проводах.

3.20.18. Наличие и уровень жидкости в водяном затворе проверять систематически, не реже двух раз в смену и обязательно перед началом работы и после каждого обратного удара. Проверять уровень воды в затворе при выключенной подаче газа.

3.20.19. Газогенератор очищать от ила. После окончания работы промывать, чистить внутри волосяной щеткой или медным скребком, предварительно выпустив весь ацетилен. Разряжать газогенератор в защитных очках и спецодежде.

3.20.20. Замерзшие ацетиленовые генераторы отогревать только чистой горячей водой или паром. Отогрев в помещении разрешается производить на расстоянии не менее 10 м от источника открытого огня и при наличии вентиляции. После прогрева генератора убедиться в исправности его отдельных частей, в правильном заполнении водой.

3.20.21. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента. Открывать барабаны с карбидом кальция следует специальным ножом из цветного металла (латунь, бронза).

Вскрытые барабаны с карбидом кальция защищать непроницаемыми для воды крышками.

3.20.22. Дробление карбида кальция производить латунными молотками с применением средств защиты.

3.20.23. При перерывах в работе пламя горелки (резака) потушить, вентили на горелке (резаке) плотно закрыть, горелку (резак) положить на специальную подставку или подвесить на крючок.

При длительных перерывах в работе (обеденный перерыв) закрыть вентиль на баллоне, а нажимные винты редукторов вывернуть до освобождения пружин.

3.20.24. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ соблюдать такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

3.20.25. При проведении газосварочных и газорезательных работ запрещается:

Отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами;

Допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также с промасленной одеждой и ветошью;

Работать от одного водяного затвора двум электрогазосварщикам;

Загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;

Загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов "Вода на карбид";

Производить продувку шланга для ГГ кислородом и кислородного шланга ГГ, а также взаимозаменять шланги при работе;

Пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м, а при производстве монтажных работ - 40 м;

Перекручивать, заматывать или зажимать газопроводящие шланги;

Форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция;

Применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом;

Производить газовую сварку (резку) с применением сжиженных газов в цокольных и подвальных помещениях, колодцах и других подземных сооружениях.

3.21. Резка металла.

3.21.1. При работе на жидком горючем соблюдать требования инструкции по эксплуатации бензо-, керосинореза.

3.21.2. Хранение запаса горючего на месте проведения бензо-, керосинорезательных работ допускается в количестве, не превышающем сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ.

3.21.3. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы не попадали пламя и искры при работе.

3.21.4. При проведении бензо-, керосинорезательных работ запрещается:

Иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;

Перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;

Зажимать, перекручивать, перегибать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;

Использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

3.21.5. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочее место ЛВЖ или ГЖ не разрешается.

3.22. При производстве сварочных работ выбирать оптимальную рабочую позу, минимальное расстояние от места сварки до корпуса должно быть 350 - 450 мм.

Не наклоняться близко к месту сварки во избежание вредного воздействия сварочной аэрозоли.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Заметив опасность, угрожающую людям или предприятию (неисправность оборудования, машин и механизмов, железнодорожных путей, электросетей), прекратить работу и наряду с принятием возможных мер по ее устранению сообщить об этом мастеру (начальнику) смены или другому должностному лицу и поступать согласно его указаниям.

4.2. Аварийное прекращение электрогазосварочных работ производить:

В случае возникновения пожара вблизи сварочного поста;

В случае аварии трубопроводов;

При несчастном случае, произошедшем с электрогазосварщиком или на участке, расположенном рядом со сварочным постом.

4.3. При пожаре:

Сообщить об этом по телефону или другими средствами связи диспетчеру или мастеру (начальнику) смены;

Принять меры по эвакуации людей и сохранности материальных ценностей;

Приступить к тушению очага пожара всеми имеющимися средствами пожаротушения.

4.4. При обрыве силового кабеля или провода воздушной линии электропередачи, запрещается приближаться к опасному месту на расстояние ближе 8 м. При этом необходимо принять меры, исключающие попадание других работников в опасную зону, и сообщить о случившемся диспетчеру или другому должностному лицу.

Уходить из зоны растекания тока следует короткими шажками, не отрывая одной ноги от другой.

4.5. При несчастном случае оказать первую (доврачебную) помощь пострадавшему в следующей последовательности:

Устранить воздействие на организм повреждающих факторов, угрожающих здоровью и жизни пострадавшего (освободить от действия электрического тока, вынести из зараженной атмосферы, погасить горящую одежду и т.д.), соблюдая меры собственной безопасности;

Выполнить необходимые мероприятия по спасению пострадавшего в порядке срочности (извлечь изо рта посторонние предметы и слизь, провести искусственное дыхание, наружный массаж сердца, остановить кровотечение, наложить повязку и т.п.);

Сообщить мастеру (начальнику) смены;

При необходимости вызвать скорую медицинскую помощь;

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. По окончании электросварочных работ:

Выключить рубильник сварочного аппарата, а при работе на сварочных автоматах и полуавтоматах перекрыть воду; при сварке в среде защитных газов закрыть вентиль баллона и снять давление на редукторе;

Собрать провода и защитные приспособления, уложить их в отведенное место или сдать в кладовую.

5.2. По окончании газосварочных работ:

Закрыть вентиль горючего газа, а затем кислорода;

Закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выпустить газ из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов;

Выпустить весь ацетилен из генераторов, удалить ил, промыть шахту и отдельные части генератора водой. Известковый ил, удаляемый из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и сметен в иловую яму или специальный бункер. Курение и применение открытого огня в радиусе 10 м от мест хранения ила не разрешается;

Убрать баллоны и другое оборудование на места их постоянного хранения, под замок.

5.3. Тщательно проверить рабочее место с целью обнаружения открытых очагов загорания и полить водой сгораемые конструкции.

5.4. Выключить местную вентиляцию.

5.5. Привести в порядок рабочее место, отходы производства убрать в специальные тары.

5.6. Сдать смену сменщику, доложить мастеру (начальнику) смены (работнику ответственному за производство работ) о сдаче смены, о всех неисправностях в работе оборудования и мерах, принятых для их устранения.

5.7. Произвести обеспыливание спецодежды.

5.8. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ.

5.9. Надеть чистую одежду в гардеробной для чистой одежды.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К самостоятельной работе по профессии электрогазосварщика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обучение и проверку знаний по данной профессии и по безопасности труда с присвоением II группы по электробезопасности и получившие соответствующее удостоверение.

2. Электрогазосварщик ежегодно (1 раз в год) должен проходить периодическую проверку знаний по безопасности труда с подтверждением группы по электробезопасности комиссией, назначаемой приказом руководителя предприятия.

3. При приеме на работу электрогазосварщик должен пройти вводный инструктаж, а в первый день выхода на работу - первичный инструктаж на рабочем месте.

4. Получив вводный инструктаж по безопасности труда, электрогазосварщик должен расписаться в журнале регистрации вводного инструктажа и в личной карточке после того, как лицо, проводившее инструктаж, сделает запись о его проведении и распишется.

5. После обучения и проверки знаний по безопасности труда электрогазосварщик в течение первых 3 - 6 смен выполняет работу под наблюдением руководителя работ, после чего оформляется допуск электрогазосварщика к самостоятельной работе в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте и личной карточке.

6. Электрогазосварщик не реже 1 раза в 3 месяца должен проходить повторный инструктаж.

7. При изменении условий и требований безопасности труда (изменение технологического процесса, замена или модернизация оборудования, приспособлений и инструмента, изменение других факторов, влияющих на безопасность труда), при нарушении требований безопасности труда, которые привели или могут привести к травме, аварии, пожару или взрыву, а также при перерывах более чем 30 календарных дней электрогазосварщик должен пройти внеплановый инструктаж.

При регистрации внепланового инструктажа указывается причина его проведения.

8. После каждого вида инструктажа электрогазосварщик должен пройти проверку усвоения им знаний при инструктаже, которую осуществляет лицо, проводившее инструктаж.

9. Электрогазосварщик, не усвоивший инструктаж и показавший при проверке знаний по безопасности труда неудовлетворительные знания, к самостоятельной работе не допускается и обязан вновь пройти инструктаж и проверку знаний.

10. Во время работы электрогазосварщик обязан пользоваться находящимися в исправном состоянии средствами индивидуальной защиты, выданными ему в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам, занятым на строительно-монтажных и ремонтно-строительных работах (постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 14.04.2010 № 54):

Наименование средств индивидуальной защиты

Классификация (маркировка) средств индивидуальной защиты по защитным свойствам

Срок носки в месяцах

Костюм для сварщика летний

Тр

Белье нательное (2 комплекта)

Ботинки для сварщика

Тр

Рукавицы брезентовые с крагами (рукавицы спилковые с крагами)

Тп400Тр

До износа

Перчатки диэлектрические

Эн

До износа

Галоши диэлектрические

Эн

До износа

Щиток электросварщика с креплением на каске защитной

КФ

До износа

Очки защитные

ЗНД

До износа

Каска защитная

При выполнении работ на высоте дополнительно:

пояс предохранительный (страховочная привязь)

Дежурный

В холодный период года дополнительно:

костюм для сварщика зимний

ТрТн

подшлемник зимний

сапоги кирзовые утепленные с защитным подноском

ТрТн30Мун200

До износа

перчатки зимние двупалые

Тн

До износа

11. Электрогазосварщик обязан знать в необходимом для него объеме и соблюдать правила пожарной безопасности и правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.

12. К работам по электросварке на объектах, подконтрольных Госпроматомнадзору, а также к электросварке конструкций зданий и сооружений допускаются электросварщики, прошедшие аттестацию в соответствии с Правилами аттестации сварщиков, утвержденными Госпроматомнадзором.

13. Женщины к электрогазосварке внутри замкнутых емкостей и пространств в труднодоступных местах, а также к плазменной обработке металлов не допускаются.

14. Электрогазосварщик обязан содержать свое рабочее место в чистоте, а инструмент и оборудование - в исправном состоянии в отведенном для этого месте.

15. Запрещается употреблять спиртные напитки, а также находиться на рабочем месте, территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Курить разрешается только в специально установленных местах.

16. Производство электрогазосварочных работ на открытом воздухе во время дождя или снегопада при отсутствии навесов над местом работы электрогазосварщика запрещается.

17. Запрещается непосредственное питание сварочной дуги от силовой, осветительной контактной сети.

18. Присоединение провода к электрододержателю и обратного провода к свариваемому изделию должно быть надежным и осуществляться механическими зажимами. Место присоединения провода к электрододержателю должно быть изолировано.

19. В электросварочных установках с переносными и передвижными сварочными трансформаторами обратный провод должен быть изолирован так же, как и прямой провод, присоединяемый к электрододержателю.

Не допускается использование в качестве обратного провода проводников сети заземления, а также металлических строительных конструкций зданий, трубопроводов и технологического оборудования.

20. Агрегаты переносных или передвижных электросварочных установок допускается располагать на автомобильном или тракторном прицепе, которые должны быть оборудованы тормозами и заземлением.

21. Присоединение и отключение от сети сварочных установок, а также наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации должны производиться электротехническим персоналом.

22. Каждый электрогазосварщик имеет право работать на газогенераторе, выданном ему и числящемся за ним. Передавать газогенератор, резаки, горелки, редукторы, шланги другим лицам для работы запрещается.

23. Каждый газогенератор должен иметь паспорт, на самом газогенераторе должны быть четко обозначены регистрационный заводской номер, наименование предприятия, выпустившего его, и даты ежегодных проверок. Работать на газогенераторе незаводского типа запрещается.

24. Манометры на редукторах должны ежегодно проверяться, пломбироваться и клеймиться областными (межрайонными) лабораториями государственного надзора за стандартами измерительной техники.

25. При осмотре ацетиленовых, кислородных трубопроводов, газовых генераторов электрогазосварщик должен пользоваться переносными светильниками напряжением не выше 12 В в герметической арматуре.

26. Работа вблизи токоведущих устройств электроустановок допускается только по наряду-допуску для работ в электроустановках при ограждении места работ щитами с предупредительными плакатами на них: "СТОЙ! НАПРЯЖЕНИЕ".

27. Рабочее место электрогазосварщика при наличии бетонного или асфальтового пола должно быть оборудовано деревянными решетками, а при работе лежа на земле, бетоне и т.п. необходимо пользоваться тепловыми огнестойкими подстилками, а также наколенниками и подлокотниками из огнестойких материалов с эластичной прослойкой.

28. При сварке тяжелых громоздких изделий для их перемещения и поворота должны применяться грузоподъемные приспособления.

29. При питании сварочных постов ацетиленом и кислородом от баллонов последние должны устанавливаться в вертикальном положении в специальных стойках и прочно прикрепляться к ним хомутами или цепями.

30. На стойках должны иметься навесы, предохраняющие баллоны от попадания на них лучей солнца. Баллоны должны находиться на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и 5 м от нагревательных печей и других сильных источников тепла. Баллоны также должны быть защищены от попадания на них масла.

31. Установка стоек с баллонами в границах проходов и проездов запрещается.

32. Запрещается эксплуатировать баллоны с просроченным или неизвестным сроком гидравлического испытания, баллоны, не имеющие установленных клейм, с неисправными вентилями, сорванной резьбой на штуцерах, без башмаков, с механическими повреждениями (трещины, вмятины и т.п.).

33. Хранить баллоны, наполненные газом, необходимо отдельно от порожних, в специальных стойках, в проветриваемых помещениях, изолированно от источников тепла, открытого огня. На открытом воздухе - при обязательной защите от солнечных лучей.

34. Крепление редуктора к вентилю баллона должно быть плотным. Подача кислорода в редуктор должна производиться при полностью ослабленной регулировочной пружине редуктора. Вентиль должен открываться и закрываться медленно без рывков.

35. Пользоваться редуктором с неисправной резьбой в накидной гайке, неисправными манометрами с просроченными сроками испытания запрещается.

36. Запрещается разбирать и ремонтировать вентиль баллона. При поломке вентиля на баллоне с недоиспользованным газом он должен быть направлен на завод (цех) - наполнитель с надписью мелом ("осторожно полный"), а до отправки на завод должен храниться отдельно от наполненных и порожних баллонов.

37. Нарушение электрогазосварщиком требований настоящей Инструкции влечет за собой ответственность в установленном законодательством порядке.

38. Место газосварки должно быть оборудовано средствами пожаротушения (углекислотными огнетушителями). Запрещается загромождать и закрывать пожарные проезды и проходы к пожарному инвентарю, оборудованию и пожарным кранам.

39. В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора или газогенератора и закрыть вентиль баллона.

40. Деревянные перегородки, находящиеся на расстоянии ближе 5 м от газосварочного поста должны быть оштукатурены, а двери - обиты теплостойкими материалами.

41. Электрическое освещение, электропроводка и другое электрооборудование газосварочных цехов должны быть во взрывобезопасном исполнении.

42. При возникновении пожара немедленно сообщить в городскую пожарную службу по телефону 101, руководителю объекта и приступить к тушению пожара с помощью имеющихся средств пожаротушения.

2. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

43. Требования безопасности перед началом работы с газосварочным оборудованием.

43.1. Перед началом работы электрогазосварщик должен внешним осмотром проверить:

43.1.1. наличие противопожарных средств;

43.1.2. отсутствие на рабочем месте и на расстоянии менее 30 м легковоспламеняющихся и взрывоопасных материалов;

43.1.3. исправность горелки, редукторов, шлангов и прочей арматуры;

43.1.4. плотность и прочность присоединения шлангов к горелке и редуктору;

43.1.5. наличие воды в затворе до уровня контрольного крана и плотность всех соединений в затворе на пропуск газа, а также плотность присоединения шланга к затвору;

43.1.6. наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре;

43.1.7. правильность подводки кислорода и горючего газа к горелке.

При проверке необходимо убедиться в том, что вентили надежно перекрывают, а сальники не пропускают газ. Запрещается эксплуатация арматуры, имеющей неплотности.

43.2. Перед присоединением редуктора к кислородному баллону необходимо:

43.2.1. снять колпак с баллона;

43.2.2. проверить внешним осмотром исправность резьбы штуцера баллона, вентиля накидной гайки редуктора и убедиться в отсутствии на них видимых следов масел и жиров;

43.2.3. убедиться в наличии и исправности уплотняющей фибровой прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;

43.2.4. произвести продувку штуцера баллона плавным кратковременным открыванием вентиля для удаления посторонних частиц. При этом следует находиться в стороне от струи газа. Закрывать и открывать вентиль баллона нужно без помощи ключа. Запрещается снимать колпак с баллона с помощью ударных средств (молотка, зубила).

43.3. Присоединять кислородный редуктор к баллону необходимо с помощью специального ключа, постоянно находящегося у электрогазосварщика. Подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона запрещается.

43.4. Уплотнительная прокладка должна быть обезжиренной, иметь гладкую поверхность. Хранить прокладки следует завернутыми в плотную бумагу. Запрещается использовать вместо фибровой прокладки из других материалов (кожи, меди, алюминия и др.).

43.5. Открывать вентиль ацетиленового баллона и укреплять на нем редуктор следует специальным торцовым ключом, который во время работы должен находиться на шпинделе вентиля баллона.

Запрещается применять для этой цели обычные гаечные ключи; подтягивать гайку сальника ацетиленового вентиля при открытом вентиле баллона.

43.6. Шланги (газопроводящие рукава) на присоединительных ниппелях аппаратуры (редукторов, горелок и других) следует закреплять при помощи специальных стяжных хомутов.

Шланг на ниппель водяного затвора должен надеваться плотно, но не должен закрепляться хомутом или проволокой. Шланги должны использоваться в соответствии с их назначением. Запрещается использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот.

Длина шлангов не должна превышать 20 м. В монтажных условиях допускается применять шланг длиной 30 м.

43.7. При обнаружении поврежденных шлангов необходимо вырезать испорченные места и соединить оставшиеся части специальными двухсторонними ниппелями. Минимальная длина отрезков стыкуемых шлангов должна составлять 3 м, а количество стыков не должно превышать двух.

43.8. Металл, поступающий на сварку, должен быть очищен от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи. При сварке металла его необходимо очистить по линии реза или шва полоской шириной 200 мм. Запрещается применение газового пламени для этой цели.

43.9. О замеченных неисправностях необходимо сообщить мастеру (прорабу) и до устранения недостатков к работе не приступать.

44. Требования безопасности перед началом работы с электросварочным оборудованием.

44.1. Перед началом работы электрогазосварщик обязан путем осмотра убедиться в исправности электросварочного оборудования и в безопасном состоянии рабочего места, обратив особое внимание на:

44.1.1. исправность провода, заземляющего металлические корпуса оборудования сварочной установки, и надежность соединения заземляющего провода с металлическим корпусом, а также на наличие заземления вывода вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется обратный провод цепи сварочного тока;

44.1.2. правильность и надежность присоединения сварочных проводов к выводам вторичной обмотки сварочного трансформатора, к электрододержателю и к свариваемой конструкции;

44.1.3. надежность изоляции сварочных проводов, отсутствие соединительных скруток на проводах и выполнение мер, обеспечивающих защиту изоляции проводов от механических повреждений. Длина первичной цепи между пунктом питания и передвижной сварочной установкой не должна превышать 10 - 15 м;

44 1.4. исправность электрододержателя;

44.1.5. исправную работу установки местной вытяжной вентиляции (при работе в помещении) путем ее опробования;

44.1.6. надежность крепления деталей (конструкций), подлежащих сварке. Поверхности свариваемых заготовок и деталей должны быть сухими, очищенными от окалины, смазки и других загрязнений. Кромки заготовок и деталей не должны иметь заусениц.

44.2. О выявленных перед началом работы неисправностях электросварочного оборудования электрогазосварщик должен сообщить непосредственному руководителю работ. Приступать к электросварочным работам до устранения неисправностей электросварочного оборудования запрещается.

44.3. Прокладку или перемещение сварочных проводов необходимо проводить таким образом, чтобы исключить возможность повреждения их изоляции, а также соприкосновения с водой, стальными канатами и горячими трубопроводами. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими - не менее 1 м.

44.4. Сварочные работы в помещении разрешается проводить, если площадь помещения не менее 10 кв.м и имеются проходы достаточной ширины, но не менее 0,8 м.

44.5. Сварочные работы на временных сварочных постах разрешается выполнять непосредственно в пожароопасных помещениях при условии ограждения места работы щитами из несгораемых материалов высотой не менее 1,8 м.

44.6. Сварочные работы внутри резервуаров, закрытых полостей и конструкций разрешается выполнять при наличии вентилирования или с принудительной передачей чистого воздуха под маску сварщика в количестве 6 - 8 куб.м/час.

3. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

45. Требования безопасности во время работы с газосварочным оборудованием.

45.1. Производить газопламенные работы (сварку, нагрев изделий) разрешается на расстоянии не менее 10 м от переносных газогенераторов, баллонов, иловых ям и источников открытого огня; 1,5 м - от газопроводов; 3 м - от газоразборных постов при ручных работах и 1,5 м - при машинных. В случаях направления пламени и искр в сторону источников газа с их стороны у рабочего места должны быть установлены экраны (металлические ширмы).

45.2. При перерывах в работе пламя горелки должно быть потушено, а вентили на горелке должны быть плотно закрыты.

При длительных перерывах в работе (в том числе обеденном перерыве) кроме вентилей на горелках должны быть закрыты вентили на кислородном и ацетиленовом баллонах, а нажимные винты редукторов вывернуты до освобождения пружины.

45.3. При зажигании ручной горелки необходимо сначала немного приоткрыть вентиль кислорода, затем открыть вентиль ацетилена и после кратковременной продувки шланга зажечь горючую смесь, а при тушении, наоборот, первым перекрывают ацетилен, а потом кислород.

45.4. При перегреве горелки (резака) следует приостановить работу, а горелку (резак) потушить и охладить до полного остывания. Для охлаждения горелки необходимо иметь сосуд с чистой холодной водой.

45.5. Расходовать ацетилен из генераторов до полного снижения и потухания пламени горелки запрещается во избежание подсоса воздуха и возникновения обратного удара.

45.6. При обратном ударе пламени горелка должна быть немедленно погашена. Сначала закрывают вентиль подачи кислорода и вентиль на водяном затворе. Прежде чем зажечь вновь пламя обратного удара, надо проверить состояние водяного затвора и шлангов. Затвор должен быть разобран и осмотрен с проверкой обратного клапана, а в безмембранном затворе проверяется исправность отражателя. После каждого обратного удара шланги должны быть заменены.

45.7. Перед сваркой емкостей они должны быть очищены, промыты, пропарены и просушены. Проверка их должна подтвердить отсутствие опасной концентрации веществ. Сварка этих емкостей должна производиться при открытых кранах, люках или крышках.

45.8. Внутри замкнутых емкостей запрещается одновременное производство электросварочных и газопламенных работ.

45.9. Для проведения газопламенных работ внутри емкости должна беспрерывно действовать вентиляция с помощью местных отсосов от стационарных или передвижных установок. В случае выполнения сварочных работ с применением сжиженного газа (пропана, бутана, углекислоты) вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу. При этом все люки, крышки горловины и т.п. должны быть открыты.

При работе внутри емкости двое рабочих, находясь вне емкости, должны страховать непосредственного исполнителя работ с помощью каната (с запасом не менее 2 м), прикрепленного к его лямочному поясу.

45.10. Работа на высоте более 1,3 м над землей или перекрытием должна производиться с лесов или подмостей с разрешения мастера (прораба) согласно проекту работ. Настилы лесов и подмостей должны иметь перильные ограждения высотой 1 м с бортовой доской высотой не менее 0,15 м.

45.11. При невозможности или нецелесообразности устройства лесов (подмостей) сварщик, работающий на высоте, обязан пользоваться предохранительным поясом, прикрепляясь карабином к прочным конструкциям в местах, указанных мастером (прорабом) согласно проекту производства работ. Запрещается пользоваться предохранительным поясом, не прошедшим очередного испытания и не имеющим бирки с обозначением даты испытания.

45.12. Производить газосварочные работы с приставных лестниц запрещается.

45.13. Газосварщикам, работающим на лесах, запрещается бросать с высоты части конструкций, инструмент, предметы, а также оставлять на лесах баллоны с кислородом и ацетиленом. Часть конструкций, баллоны должны опускаться с помощью кранов, а инструменты - в ящиках или ведрах, спускаемых на веревках.

45.14. В процессе работы электрогазосварщик обязан следить за тем, чтобы не было утечек ацетилена и кислорода из аппаратуры и шлангов, а также постоянно поддерживать уровень воды в водяном затворе на уровне контрольного крана. Проверку уровня воды следует производить не реже трех раз в смену при выключенной подаче газа в затвор. Работа генератора без водяного затвора или с неисправным затвором запрещается.

45.15. При утечке газа в трубопроводе генератор должен быть остановлен, трубопровод отключен от генератора, определено место утечки газа с помощью мыльной воды, и газ удален из помещения. После этого разрешается исправлять места пропуска газа.

45.16. В случае воспламенения ацетилена в загрузочном ящике (корзине) генератора при выгрузке или загрузке ящик (корзину) следует немедленно удалить из помещения с применением крючьев длиной не менее 1,5 м.

Тушение воспламенившегося ацетилена должно производиться углекислотными огнетушителями и сухим песком.

45.17. Зарядку генераторов, а также освобождение генераторов от иловых остатков необходимо выполнять только в резиновых перчатках.

45.18. При эксплуатации переносных генераторов на открытом воздухе или в неотапливаемых помещениях при температуре ниже 0 град. С следует:

45.18.1. закрыть генератор ватным чехлом от замерзания;

45.18.2. при длительных перерывах и после окончания работы следует вынуть загрузочное устройство, полностью слить воду и удалить карбидный ил;

45.18.3. шланг и корпус вентиля на водяном затворе покрыть теплоизоляционным материалом (например, шнуровым асбестом);

45.18.4. при замерзании воды в генераторе, водяном затворе отогревать ее следует в теплом помещении на расстоянии не менее 10 м от источников огня, искр и т.д. Допускается отогревать генератор горячей водой или паром. Запрещается для отогрева применять открытое пламя, раскаленный металл, электрические нагревательные приборы, а также скалывать лед с генератора и подносить сосуды, которые нагреты на открытом огне.

45.19. Для чистки ацетиленового газогенератора необходимо освободить его от ацетилена, ила, неразложившегося карбида кальция и пыли, а затем промыть и продуть. Чистку следует производить в соответствии с инструкцией завода-изготовителя для данной конструкции генератора.

45.20. Смену предохранительных взрывных мембран постовых водяных затворов и на корпусе газогенератора в случае их повреждения разрешается производить под руководством механика участка.

Смену мембран постовых водяных затворов следует производить при отключенной подаче газа в водяной затвор, а смену мембраны на корпусе газогенератора - только после разложения загруженного карбида кальция. После замены мембраны необходимо проверить водяные затворы мыльной эмульсией на газопроницаемость.

45.21. При работе с ацетиленовым генератором запрещается:

45.21.1. работать с перегретым испарителем;

45.21.2. выпускать воздух из бачка до того, как будет погашено пламя горелки;

45.21.3. оставлять без надзора ацетиленовый генератор;

45.21.4. перемещаться газоэлектросварщику с зажженной горелкой вне пределов рабочего места, а также подниматься с нею по лестнице и т.п.;

45.21.5. работать от одного генератора двум и более сварщикам;

45.21.6. оставлять неиспользованный карбид кальция около генератора;

45.21.7. держать во время работы шланги под мышкой, на плечах или зажимать их ногами;

45.21.8. устанавливать ацетиленовые генераторы в проходах, местах скопления людей, проездах, в неосвещенных местах, в помещениях, где возможно выделение в воздух веществ, образующих с ацетиленом самовзрывающиеся смеси или легковоспламеняющиеся вещества, а также в действующих котельных и около забора воздуха компрессорами или вентиляторами;

45.21.9. работать от переносного генератора, расположенного на одной тележке с наполненным кислородным баллоном;

45.21.10. форсировать газообразование сверх установленной паспортной производительности;

45.21.11. отключать автоматические регуляторы;

45.21.12. располагать ацетиленовые генераторы в проходах. Установка ацетиленовых генераторов в проходах может быть допущена при крайней необходимости только в соответствии с проектом производства работ, при этом ацетиленовые генераторы должны быть ограждены.

45.22. Электрогазосварщик обязан оберегать шланги и не допускать их повреждения, сплющивания, скручивания и перегибов, попадания на шланги искр, огня, тяжелых предметов, стальных канатов и воздействия высоких температур, масла, воды. Запрещается использовать замасленные шланги.

45.23. Электрогазосварщику запрещается:

45.23.1. производить сварку, нагрев и другую газопламенную обработку трубопроводов, сосудов, резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены;

45.23.2. производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков во избежание хлопков и обратных ударов пламени.

45.24. При обнаружении неисправностей в генераторе, баллонах или аппаратуре необходимо немедленно прекратить работу и сообщить мастеру (прорабу).

45.25. При появлении в помещении, где производятся газопламенные работы, запаха газа работа должна быть прекращена.

45.26. Запрещается выполнение газопламенных работ в зоне применения нитрокрасок и других составов, образующих опасные летучие пары, и в свежеокрашенных такими составами помещениях.

45.27. Требования безопасности при работе с карбидом кальция и наполненными баллонами:

барабаны с карбидом кальция должны храниться в сухих, хорошо проветриваемых огнестойких помещениях с наружным освещением;

барабаны с карбидом кальция могут храниться на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положениях;

транспортировать барабаны с карбидом кальция в пределах строительной площадки или заводской территории следует на специальных тележках, предварительно проверив целостность барабана и исправность тележки (перемещение газовых баллонов необходимо осуществлять на специально предназначенных для этого тележках, носилках, в контейнерах, обеспечивающих устойчивое положение баллонов. На рабочем месте разрешается перемещение баллонов путем кантования в слегка наклонном положении. Запрещается переноска баллонов на руках без носилок и на плечах);

вскрывать барабаны с карбидом кальция необходимо латунным зубилом и деревянным молотком или специальным стальным ножом (запрещается применять для открывания барабана с карбидом кальция инструмент, могущий образовать искру);

запрещается хранить на складах карбида кальция вскрытые или поврежденные барабаны (в случае невозможности немедленного использования карбида кальция из вскрытого барабана следует пересыпать его в герметически закрываемую тару (специальный бидон) и расходовать в первую очередь);

в генератор должен загружаться карбид кальция только того размера, который указан в паспорте генератора. Карбидную пыль или мелочь размером менее 2 мм необходимо собирать в отдельную герметически закрываемую тару. Накопившуюся пыль и мелочь разрешается использовать в специальном генераторе или подвергать ее разложению водой на открытом воздухе в сосуде емкостью не менее 800 л. После загрузки карбида кальция следует произвести продувку генератора от остатков воздуха.

При загрузке карбида кальция в генератор запрещается:

загружать карбид кальция в мокрые ящики или корзины, а также сверх нормы, установленной инструкцией по эксплуатации генератора;

открывать крышку загрузочного устройства реторты генераторов всех систем давления до выпуска находящегося под давлением газа;

применять самодельные или неисправные загрузочные устройства;

повышать давление в ацетиленовом генераторе выше паспортного;

карбидный ил при перезарядке генератора необходимо собирать только после разложении данной порции карбида. Иловые остатки нужно выгружать из генератора в специальную тару, а затем сливать их в иловую яму.

При транспортировке баллонов должны соблюдаться следующие требования:

на баллонах должны быть до отказа руками навернуты предохранительные колпачки;

при транспортировке на автомобиле или на другом транспортном средстве баллоны должны укладываться в специальные гнезда;

при погрузке более одного ряда баллонов должны применяться прокладки на каждый ряд для предохранения баллонов от соприкосновения друг с другом, разрешается применять в качестве прокладок пеньковый канат диаметром не менее 25 мм и кольца из резины толщиной не менее 25 мм;

баллоны должны укладываться предохранительными колпаками в одну сторону и только поперек кузова автомашины и других транспортных средств;

баллоны должны укладываться в пределах высоты бортов;

при погрузке и разгрузке баллонов не допускается сбрасывание их и удары друг о друга, а также разгрузка вентилями вниз;

запрещается грузить баллоны в автотранспорт при наличии в кузове грязи, мусора и следов масла;

в летнее время следует защищать баллоны от солнечных лучей;

разрешается транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов в вертикальном положении, если они закреплены в специальных контейнерах;

при перевозке баллонов в спецконтейнерах разрешается перевозка на одном транспорте наполненных и порожних баллонов (укладка наполненных и порожних баллонов в один контейнер запрещается);

на сварочном посту разрешается иметь не более одного запасного наполненного баллона;

отбор кислорода из баллонов должен производиться до остаточного давления не ниже 49 кПа (0,5 атм.), а ацетиленового - не ниже указанного в следующей таблице:

Общиетребованиябезопасности.

1.1. К работе электрогазосварщика допускаются лица не моложе 18 лет, предварительно прошедшие медосмотр, а также вводный инструктаж по ОТ и инструктаж на рабочем месте, обученные по электробезопасности по 2 квалификационной группе, проработавшиевтечение12-14сменподнаблюдениемопытногорабочегоили мастера,изучившие данную инструкцию и имеющиедопуск к работе после стажировки, имеющие удостоверение по ТБ с отметкой о проведенной аттестации.

1.2. Припоследующейработеэлектрогазосварщикунеобходимопроходить:

- периодическиемедицинскиеосмотры;

- повторныеинструктажипоОТ;

- обязательноеежегодноеобучение по специальной программе, с аттестацией направопроизводстваэлектрогазосварочныхработ.

1.3.Работникдолженсоблюдатьтребования,изложенныев«ПравилахпожарнойбезопасностиитехникибезопасностиприпроведенииогневыхработнапредприятияхРБ»,ППБРБ1.01.94,ППБРБ2.01.94,ПТЭиПТБ.

1.4. Электрогазосварщик должен знать и соблюдать правила внутреннего трудового распорядка комбината. Курение разрешается в специально отведенном и оборудованном месте, вне производственных зданий и сооружений. Не допускается до работы и во время работы употребление алкогольных, наркотических и токсических средств.

1.5. Работник должен знать и выполнять требования безопасности при пользованиилифтом. При ходьбе по лестницам держаться за перила. Соблюдать меры предосторожности при ходьбе по территории комбината.

1.6. Электрогазосварщик должен знать правила пожарной безопасности и при обнаружении признаков загорания должен немедленно обесточить оборудование, сообщить о загорании в пожарную охрану предприятия по телефону 225 и принять меры по ликвидации загорания первичными средствами тушения.


1.7. Работникуследуетпомнить,чтовследствиеневыполнения правил техники безопасностимогутвозникнутьвзрывыизагорания,пораженияэлектротоком,отравлениядисперснойпылью игазами,выделяемымиприсваркеирезке, поврежденияглазикожныхпокрововотсветового,инфракрасногоиультрафиолетовогоизлучений, ожогибрызгамирасплавленногометалла, механическиетравмыпризачисткесварочныхшвов,перемещенииискладированииузловидеталей.

1.8. Постоянныеогневыеработыследуетпроводитьтольконаспециальнооборудованныхиразрешенныхприказомместахвмастерскихилинаоткрытыхплощадках.

1.10. В процессе работы на электрогазосварщика воздействуют следующие опасные и вредные производственные факторы:

· подвижные части производственного оборудования;

· повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

· повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов, воздуха рабочей зоны;

· повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойтичерез тело человека;

· недостаточная освещенность рабочей зоны;

· острые кромки, заусенцы на поверхностях заготовок и оборудования.

1.11. Согласно типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи спецодежды и средств индивидуальной защиты электрогазосварщик обеспечивается:

· костюмом для сварщиков;

· ботинками кожаными или сапогами кирзовыми;

· рукавицами брезентовыми;

· перчатками диэлектрическими;

· шлемом защитным;

· щитком защитным лицевым;

· зимой дополнительно: курткой х/б ватной, брюками х/б ватными.

1.12. При несчастном случае необходимо оказать первую (доврачебную) помощь пострадавшему, сообщить мастеру или начальнику цеха, при необходимости вызвать врача, сохранить обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает здоровью и жизни окружающих и не приведет к аварии.

1.13. Электрогазосварщикобязансодержатьвчистотерабочееместо,инструмент,приспособления,одеждуисредствазащиты,соблюдатьправилаличнойгигиены.

1.14. Работник несет ответственность за нарушение требований настоящей инструкции в порядке, установленном Правилами внутреннего трудового распорядка комбината и действующим законодательством.

2.Требованиябезопасностипередначаломработы.

Времеными огневымиработаминазываютсяработы,проводимыеразовонавременныхместахвовзрывопожароопасныхзданияхисооруженияхвотличиеотпостоянныхогневыхработ,организованныхнапостоянныхместахвмастерскихилинаоткрытыхплощадках.

Огневыеработыподразделяютсянадваэтапа: подготовительный инепосредственногопроведенияогневыхработ.

К временнымогневымработампредъявляютсяособожесткиетребованиябезопасности,т.к.наиболееопаснымиизнихявляютсяэлектросваркаирезкаметалла.

2.1. Передначаломэлектросварочныхработнеобходимополучитьотлица,ответственногозаихпроведение:

- инструктажсотметкойвнаряде-допускеподраспискуомерахвзрывопожаробезопасности;

- наряд-допускнапроведениеогневыхработпослепроверкисовместносответственнымзапроведениеогневыхработподготовкиместаработы,состояниясварочногооборудованияикоммуникацийвсоответствиистребованиямипожаровзрывобезопасности;

- наряд-допуск(хранитьеговместесквалификационнымудостоверениемвтечениевсегопериодаогневыхработ)можетвыдаватьсянанескольковидовогневыхработнаединичномоборудованииидействителенвтечениеоднойдневнойсмены,либопродлеваетсянакаждуюпоследующуюсмену.

2.2.Приступатькогневымработам следует толькоеслипроведенывсеподготовительныемероприятияиполученнаряд-допускитолькопоуказаниюлица,ответственногозапроведениеогневыхработ.

Кподготовительнымработамотносятсявсевидыработ,связанныесподготовкойпомещенийирабочегоместа(оборудования,коммуникаций,конструкцийит.п.)кпроведениюогневыхработ.Ихвыполняетэксплуатационныйперсоналцеха.

2.3.Досваркинасосудах(резервуары,цистерны,бочкиидр.емкости),вкоторыххранилисьилитранспортировалисьгорючиежидкости,должнабытьпроведенаихтщательнаядвухсторонняязачисткаотэтихвеществ,промывкагорячейводойикаустическойсодой,пропариваниеструейпара,просушкаивентилирование.Послеэтогоможнопроизводитьогневыеработытолькоприоткрытыхлазах,люкахипробкахнаоткрытыхплощадкахвприсутствииначальникацехаилимастера.Сваркасосудовиз-подгорючихгазовзапрещена влюбыхслучаях.

2.4. Надетьспецодежду,средствазащиты.Брезентоваякурткадолжнабытьбезкармановинадетаповерхбрюк.Брюкидолжныбытьдлиннымиинадетыповерхботинок.Ботинкидолжныбытьсгладкимверхом.Припотолочнойсваркенеобходимопользоватьсябрезентовыминарукавниками,априсваркецветныхметалловисплавов,содержащихцинк,медь,свинец – респираторомсхимическимфильтром.

2.5.Проверитьисправностьщитков,светофильтров,рукавицидругихСИЗ.Приотсутствииместныхвентиляционныхотсосовприготовитьреспиратор, без СИЗ к работенеприступать , светофильтрыподбиратьвсоответствиирежимусварки.

2.6. Передпроизводствомогневыхработвнутриметаллическихконструкций,котлов,резервуаровпроверитьисправностьдиэлектрическихперчатокигалош(ковриков), передработойвемкостяхнадеватьрезиновыйшлем(пользоватьсяметаллическимищитамивэтомслучаезапрещается ).Работывемкостяхпроводитьвприсутствии2-хчеловек:одиндолженнаходитьсяснаружисвариваемойемкостииосуществлятьконтрольинаблюдениезабезопаснымпроведениемработ,авторой – подстраховыватьсварщика,работающеговнутриемкостиканатом. Сварщик,работающийвнутриемкостидолженнадетьпредохранительныйпояс.

2.7. Осмотретьипривестивпорядокрабочееместо,убратьвселишнее.Установитьнапольныедеревянныерешеткиукаждогорабочегоместавтребуемоеположение.

2.8.Проверитьвнешнимосмотром:

- исправностьсварочнойаппаратурыиприборов;

- наличиеиисправностьизоляции сварочныхпроводови электрододержателя,заземленияилизанулениясварочныхагрегатов,сварочныхстолов,приспособлений;

- исправностьзащитногокожухасварочноготрансформатора и ограждений,закрывающихпанелизамков;

- наличиеиисправностьзащитныхкожуховнавыключателяхипредохранителях.

2.9. Электродыхранитьпритемпературенениже+15 0 Сипередсваркойтщательнопросушитьпритемпературе,указаннойвсертификатеилипаспорте,априотсутствиитаковыхзапрещенопользоватьсяэлектродами.

2.10. Ознакомитьсясграницамиопаснойзоны,четкообозначаемойзнаками,надписямииплакатами, сместамисварки,отмеченнымимелом,краской,биркойилидругимияснымизнаками,собъемомработ.

3.Требованиябезопасностивовремяработы.

3.1.Необходимовыполнятьтолькотуработу,котораяуказанавнаряде-допуске,атакжесоблюдатьмерыбезопасности,предусмотренныевданнойинструкции.

3.2.Припроведениивременныхогневыхработтребуется:

- производитьэлектросваркуузловидеталейвсухом,очищенномотгрязи,масла,окалины,ржавчины,краскисостоянии;

- обезжириватьсвариваемыеповерхностисоставами,предусмотреннымитехнологическимикартами, неприменятьвкачествеобезжиривателейтрихлорэтиленидихлорэтан,т.к.приихвзаимодействиисозономвозможнообразованиефосгена - отравляющего токсическоговещества, непротиратьсвариваемыедеталикеросином ит.п.;

- устранятьзаусеницынакромкахсвариваемыхдеталей;

- принятьзаблаговременнонаучастоквхолодныйпериодвремениузлыидетали,подлежащиесварке,чтобытемператураихкмоментусваркибыланенижетемпературывоздуха научастке;

- следитьзатем,чтобывсемаховики,рукоятки,кнопки,ручкирубильников,ккоторымнеобходимоприкасатьсявпроцессесварки,былиизготовленыиздиэлектрическогоматериала;

- отсоединитьотсетисварочныеустановкина времяихпередвижения;

- строгособлюдатьрежимысваркиинепревышатьсилутока,предусмотреннуюдляданнойоперациииматериала;

- следить,чтобыруки,одеждаиобувьбыливсегдасухими;

- обязательнопользоватьсящиткомилишлемомсоспециальнымизащитнымисветофильтрами(если в них есть щели и трещины,пользоватьсяимизапрещается );

- недопускатьприскладированииузловидеталейкакие-либопомехиестественномуиискусственномуосвещению,вентиляции,безопаснойэксплуатациисварочногооборудования,проходу,использованиюпожарногооборудованияисредствзащитыработающих;

- производитьочисткушваотшлаковойкоркисосборомееметаллическимищетками-скребкамиприобязательномприменениизащитныхочков;

- следить,чтобыпроводасварочныхаппаратовбылинадежноизолированыизащищеныотмеханическихповрежденийивысокихтемператур;

- применятьприсваркевнутриемкостейисваркекрупногабаритныхизделийпереносныеместныеотсосы,снабженныеприспособлениямидляихбыстрогоинадежногоприменениявблизизонысварки.

3.3. Проводитьэлектросварочныеработысприменениемдвух(прямогоиобратного) гибкихсварочныхпроводовдостаточногосечения,отвечающихтребованиямПУЭ,ПТЭ и ПТБиимеющимизоляциюодинаковоготипа.

3.4.Припроведенииэлектросварочныхработзапрещается :

- приступатькработеиработатьснеисправнойаппаратурой;

- вскрыватьсмотровыеидр.крышкиилюки,ударятьпооборудованиюитрубопроводам,проводитьуборкуидр.действия,приводящиекзапылениюместасварки;

- нахождениевпомещениилиц,несвязанныхсогневымиработами;

- свариватьсвежеокрашенныеконструкциииизделиядополноговысыханиякраски;

- пользоватьсяодеждойирукавицамисоследамимасел,жиров,бензина,керосинаидр.горючихжидкостей,либоработатьбезспецодежды,спецобувиидр.СИЗ;

- проводитьработынеуказанныевнаряде-допуске;

- допускатьсоприкосновениеэлектропроводовсбаллонамисосжатымисжиженнымгазом;

- свариватьаппаратыикоммуникации,находящиесяподнапряжениемилидавлением;

- проводитьсваркувблизилегковоспламеняющихсяпредметов;

- бросатьнаполоборудование,деталиидр.,демонтируемыепосредствомогневыхработ(разрешеноихплавноеопускание);

- применятьоголенныеилисплохойизоляциейпровода,кустарныепредохранителиипровода,необеспечивающихпрохождениесварочноготокатребуемойвеличины,использоватьвкачествеобратногопроводазаземленийилизанулений,проводовэлектросети,металлическихконструкцийзданий,коммуникацийиоборудования;

оборудования,атакжеегоремонт;

- устанавливать или постоянно содержать сварочное оборудование в производственныхпомещениях и сооружениях (оно хранится в специально отведенных для этой целиместахподзамком);

- применятьэлектродыиэлектрододержателинезаводскогоизготовления,проводасизоляциейиливоболочкеизполиэтиленаидр.полимерныхматериалов,распространяющихгорение.

3.5. Рабочее место электрогазосварщика должно быть обеспечено средствами пожаротушения, работать без них запрещается .

3.6. При газопламенных работах на открытом воздухе в дождливую, снежную погоду рабочее место должно быть защищено от воздействия атмосферных осадков.

4. Требованиябезопасностиваварийныхситуациях.

4.1.Каварийнымситуациямотносятсятакие ситуации,которыемогутугрожатьздоровьюлюдейиповлечьзасобойматериальныйущерб. Это:загорания,дым,искры,разрушениядеталей(трещины,отколы,переломы),взрывы,пораженияэлектротоком,резкиевыбросыпылиидыма,несвойственныерезкиезапахиишумывоборудовании,трещиныстензданий,затопленияводойит.п

4.2. Приаварияхпрекратитьработу,отключитьоборудование,поставитьвизвестностьруководителяипринятьучастиевликвидацииаварийнойситуации.

4.3 . Привозникновениизагораниявпомещении,работникдолженнемедленноотключитьоборудованиекнопкой “ СТОП ’’,поставитьвизвестностьначальника смены,потелефону 225сообщитьвпожарную охранупредприятия,приступитьктушениюпожараимеющимисясредствамипожаротушения;вслучаеугрозыжизни – покинутьпомещение.Работыпотушениюпожарадоприбытияруководителяработ(гл. инженера)проводятсяподруководствомначальника смены.

4.4. При отравленияхпродуктами сгорания горючих веществ или токсичными парами металлов (марганца, свинца, цинка) немедленно сообщить мастеру и обратиться в здравпункт.

4.5. Принесчастном случае следует принять меры к освобождению пострадавшего от действия травмирующего фактора, оказать пострадавшему первую доврачебную помощь, поставить в известность руководителя, при необходимости принять меры к эвакуации пострадавшего в лечебное учреждение.

В5.5.Принять гигиенический душ и переодеться в личную одежду.

5.6. Находитьсянатерриториипредприятияпослеокончанияработбезведомаруководителянедопускается.

Инструкция по охране труда является документом, устанавливающим для электрогазосварщика требования к безопасному выполнению работ согласно профессии и квалификации.
Настоящая типовая инструкция разработана в соответствии с Методическими рекомендациями с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности).
На основании настоящей типовой инструкции в филиалах Общества должны быть разработаны и утверждены инструкции по охране труда с учетом требований безопасности, изложенных в эксплуатационной и ремонтной документации организаций-изготовителей оборудования, а также в технологической документации с учетом конкретных условий производства.
Знание инструкции по охране труда для электрогазосварщика обязательны.

Общие требования охраны труда

Порядок допуска электрогазосварщика:

    К работе по профессии электрогазосварщик допускаются лица, достигшие 18 летнего возраста, прошедшие предварительный медицинский осмотр при приеме на работу (внеочередной медицинский осмотр при переводе с другой работы) и не имеющие медицинских противопоказаний, получившие квалификацию сварщика, соответствующую ЕТКС, имеющие не ниже II группы по электробезопасности, прошедшие обучение, инструктаж и проверку знаний требований охраны труда по ведению конкретных работ на объекте.

  • Электрогазосварщик должен пройти обучение по пожарно-техническому минимуму и получить специальный талон по технике пожарной безопасности. Талон действителен только при наличии квалификационного удостоверения и дает право на проведение огневых работ.
  • Электрогазосварщик при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:
    • первичный инструктаж на рабочем месте у руководителя работ (мастера);
    • производственное обучение безопасным методам и приемам труда;
    • обучение по оказанию первой помощи пострадавшим;
    • стажировку на рабочем месте 14 дней (смен);
    • проверку знаний по охране труда на допуск к самостоятельной работе.
  • Допуск к самостоятельной работе должен оформляться приказом по Филиалу Эксплуатирующей организации.
  • Электрогазосварщик, не прошедший проверку знаний и навыков в области охраны труда в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускается.
    Электрогазосварщик в процессе работы обязан проходить:
    • повторный инструктаж не реже 1 раза в три месяца;
    • целевой инструктаж – при выполнении работ повышенной опасности и разовых работ, не связанных с прямым выполнением работ по специальности;
    • периодическую проверку знаний по охране труда не реже 1 раза в год с момента сдачи экзамена по графику;
    • периодическое подтверждение II группы допуска по электробезопасности не реже 1 раза в год с момента первичного присвоения, по графику;
    • медицинский осмотр (обследование) не реже 1 раза в 2 года, а не достигший возраста 21 года – 1 раз в год.
  • Если электрогазосварщик при проверке знаний показал неудовлетворительные знания по охране труда, то к самостоятельной работе он допускается только после прохождения дополнительного обучения и повторной проверки знаний не позднее одного месяца.
  • В случае повторного получения неудовлетворительной оценки комиссия может поставить перед администрацией вопрос об увольнении работника в установленном законом порядке.
    Внеочередную проверку знаний электрогазосварщик проходит:
    • при назначении, переводе на другую работу, при требовании дополнительных знаний по охране труда;
    • при переходе в другую организацию;
    • в случае внесения изменений в производственные инструкции и/или инструкции по охране труда для данной профессии;
    • Внеплановый инструктаж по безопасности проводят:
      • при изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда;
      • при нарушении требований безопасности труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т.п.);
      • при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней;
      • по предписанию должностных лиц органов государственного надзора и контроля в области охраны труда и территориальных органов Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору при выполнении ими должностных обязанностей.
  • При перерыве в работе по специальности более 12 месяцев электрогазосварщик после проверки знаний перед допуском к самостоятельной работе проходит стажировку для восстановления практических навыков.
  • Правила внутреннего распорядка и требования по выполнению режимов труда и отдыха
  • Электрогазосварщика знакомят с «Правилами внутреннего трудового распорядка» под роспись при приеме на работу до подписания трудового договора.
  • Электрогазосварщик несет ответственность за соблюдение «Правил внутреннего трудового распорядка».
  • Опасные и вредные производственные факторы на рабочем месте электрогазосварщика:
  • При выполнении своих обязанностей электрогазосварщик может быть подвержен воздействию опасных и вредных производственных факторов: физических и химических.
    Физические факторы:
    • повышенная (пониженная) температура, влажность, скорость движения воздуха, тепловое излучение;
    • неионизирующие электромагнитные поля и излучения: электростатические поля, постоянные магнитные поля (в т. ч. и геомагнитные), электрические и магнитные поля промышленной частоты (50 Гц);
    • производственный шум;
    • вибрация (локальная, общая);
    • аэрозоли (пыли) преимущественно фиброгенного действия;
    • освещение – естественное (отсутствие или недостаточность), искусственное (недостаточная освещенность, прямая и отраженная слепящая блескость, пульсация освещенности);
    • электрически заряженные частицы воздуха – аэроионы;
    • сварочные аэрозоли;
    • повышенные уровни ультрафиолетового и инфракрасного излучения;
    • повышенная температура поверхностей и материалов;
    • искры, брызги, выбросы расплавленного металла и шлака;
    • острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности заготовок;
    • расположение рабочего места на значительной высоте от уровня земли (пола);
    • перепады по высоте 1,3 м и более;
    • движущаяся строительная техника и транспорт.
      Химические факторы:
      • токсические (одорант, сероводород, сернистый газ, метанол);
      • малотоксические (природный газ, пропан, газоконденсат, окись углерода).
  • Электрогазосварщик должен знать свойства природного газа, тяжелых углеводородных газов, газового конденсата, одоранта, сероводорода, сернистого газа, окиси углерода, метанола. (Характеристика вредных веществ приведена в Приложении А).
  • Обеспечение спецодеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты
  • Для защиты от опасных и вредных производственных факторов электрогазосварщику бесплатно выдают сертифицированные средства индивидуальной защиты (СИЗ) согласно установленных норм, в зависимости от времени года и условий труда (Приложение Б), а также смывающие и обезвреживающие средства (Приложение В).
  • Для защиты глаз и лица от действия ультрафиолетовых и инфракрасных лучей сварщик должен пользоваться щитками (ручными или наголовными) со стеклами-светофильтрами. Применять светофильтры при дуговых методах сварки следует в зависимости от силы тока и метода сварки.
  • Электрогазосварщик несет ответственность за бережное отношение, правильное использование и применение СИЗ.
  • Запрещается стирать спецодежду в легковоспламеняющихся жидкостях (керосине, ацетоне, метаноле и других).
  • При увольнении, при переводе в том же предприятии на другую работу, для которой выданные спецодежда, спецобувь и др. СИЗ не предусмотрены, а также по окончании сроков носки, взамен получаемых СИЗ работник обязан вернуть Филиалу выданные СИЗ.
  • Содержание территории, рабочего места, оборудования и механизмов
  • Территория, рабочее место, эксплуатируемое оборудование и механизмы должны содержаться в чистоте и работоспособном состоянии.
  • Не допускается загрязнение территории, рабочего места, оборудования и механизмов легковоспламеняющимися веществами и горючими жидкостями, мусором.
  • На территории Филиала ходить только по тротуарам, аллеям и пешеходным дорожкам. В цехе ходить только по предусмотренным проходам.
  • На территории и объектах магистральных газопроводов (МГ) запрещается загромождать и использовать для складирования материалов проезды, подъезды к средствам пожаротушения, а также противопожарные разрывы между объектами на территории.
  • Персоналу следует находиться в безопасных зонах при ведении работ на высоте, с применением грузоподъёмных механизмов, газоопасных, огневых и других работ повышенной опасности.
  • Опасная зона, где проводятся работы на высоте, должна быть огорожена по безопасному периметру и вывешены предупреждающие знаки безопасности.
  • Работник должен быть осторожным по отношению к движущемуся транспорту и перемещаемым грузам. Не переходить в неустановленных местах через трубопроводы, не подлезать под них, не заходить без разрешения руководителя объекта или работ за ограждения опасных мест.
    Пожарная безопасность
  • Рабочее место электрогазосварщика обеспечивается первичными средствами пожаротушения и пожарным инвентарем. К первичным средствам пожаротушения и пожарному инвентарю должен быть свободный доступ.
  • Использование пожарного оборудования и инвентаря не по назначению запрещается.
  • Промасленные и пропитанные горючими веществами обтирочные материалы собирают в специальные металлические ящики с плотно закрывающимися крышками, а по окончании рабочего времени (перед сдачей смены, окончанием работ) содержимое ящиков необходимо выносить в специально отведенное место для последующего уничтожения в установленном порядке.
  • Курение на территории и в помещениях объектов МГ допускается только в специально отведенных местах, которые утверждены руководителем организации и обозначены знаками пожарной безопасности.
  • При возникновении пожара необходимо немедленно вызвать пожарную команду и сообщить в диспетчерскую службу Филиала, принять меры по эвакуации находящегося на объекте персонала и приступить к ликвидации очага загорания средствами пожаротушения, согласно ПЛА.

    Требования безопасности, предъявляемые к ручному инструменту, приспособлениям и устройствам

  • При работе с ручным инструментом, приспособлениями и устройствами выполнять требования инструкций по охране труда по видам работ по их безопасному использованию.
  • Инструменты, приспособления и устройства допускается использовать только после внешнего осмотра, не имеющие внешних повреждений и своевременно прошедшие при необходимости соответствующие испытания, подтверждённые клеймами, бирками, табличками или другими средствами.
  • При выборе инструментов, приспособлений и устройств необходимо учитывать условия их применения (наличие взрывопожароопасной среды, источников электричества, атмосферных осадков, влажности воздуха и прочих).
  • При использовании и перемещении с одного рабочего места на другое инструментов, приспособлений и устройств необходимо учитывать места их применения, маршруты и способы перемещения (работы на высоте, верхолазные работы, использование лесов, приставных лестниц, лестниц-стремянок, подъёмников вышек и прочих).
    Обязанности электрогазосварщика
    Электрогазосварщик при выполнении своих обязанностей должен знать и выполнять:
    • требования настоящей инструкции и других инструкций по охране руда по видам работ;
    • объем квалификационных требований соответственно присвоенному разряду;
    • характеристики опасных и вредных производственных факторов на рабочем месте;
    • порядок технического обслуживания и планово-предупредительного ремонта;
    • порядок оповещения своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой нештатной ситуации (аварии, пожаре, инциденте), угрожающей жизни и здоровью людей;
    • порядок действия по ПЛА;
    • правила личной гигиены;
    • требования знаков и плакатов безопасности;
    • местоположение аптечки.
      • курить на рабочем месте, находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного и наркотического опьянения (употреблять спиртные напитки и наркотические вещества);
      • хранить продукты и принимать пищу на рабочем месте (за исключением специально оборудованных мест);
      • без производственной необходимости или без разрешения руководителя не посещать другие объекты, рабочие места.
  • Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал электрогазосварщик, следует немедленно прекратить работу, вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны, оказать пострадавшему первую доврачебную помощь, сообщить о случившемся руководству Филиала, вызвать врача, помочь организовать доставку в ближайшее медицинское учреждение, по возможности сохранить обстановку на месте происшествия и зафиксировать время происшествия.

  • При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая, электрогазосварщику необходимо сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.
  • Если несчастный случай произошел с самим электрогазосварщиком, следует прекратить работу, сообщить о случившемся руководителю работ (мастеру, сменному инженеру), руководителю объекта (участка, цеха) или попросить сделать это кого-либо из окружающих, по возможности обратиться в медицинское учреждение.
  • Внимание: При освобождении пострадавшего от действия электрического тока следите за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью и под напряжением тока.
    Ответственность электрогазосварщика
    Электрогазосварщик несет ответственность за:
    • несоблюдение действующего законодательства Российской Федерации;
    • невыполнение требований настоящей инструкции, инструкций по охране труда по видам работ;
    • невыполнение приказов, распоряжений руководства Филиала;
    • несвоевременность и неправильность принимаемых решений;
    • некачественное ведение оперативной документации и достоверность передаваемой информации;
    • нанесение ущерба оборудованию, материальным ценностям;
    • несоблюдение трудовой и производственной дисциплины;
    • неиспользование и неправильное использование СИЗ.
  • За совершение дисциплинарного проступка, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение электрогазосварщиком по его вине возложенных на него трудовых обязанностей, руководитель Филиала имеет право применить к нему следующие дисциплинарные взыскания:
    • замечание;
    • выговор;
    • увольнение по соответствующим основаниям.
  • В целях предупреждения профотравлений электрогазосварщик должен соблюдать правила личной гигиены:
    • в грязной спецодежде не заходить в столовую;
    • перед едой тщательно мыть руки, а после окончания работы принимать душ;
    • при работе со свинцом или его неорганическими соединениями перед обеденным перерывом и после работы мыть руки 1%-ным раствором уксусной кислоты, а затем теплой водой с мылом, перед едой полоскать рот слабым раствором марганцовокислого калия (розового цвета);
    • при работе со свинцом или его неорганическими соединениями необходимо употреблять обогащенные пектином пищевые продукты, напитки или натуральные фруктовые соки с мякотью перед началом работы, а кисломолочные продукты – в течение рабочего дня;
    • при сильном недомогании обращаться к врачу и строго выполнять его советы и назначения;
    • при выполнении работ, где установлена в связи с вредными условиями труда выдача молока, обязательно пить молоко;
    • запрещается мыть руки этилированным бензином, бензолом, антифризом, метанолом.

Требования охраны труда перед началом работы

Перед началом работы электрогазосварщик:
    • надевает специальную одежду, обувь и средства защиты;
    • приводит в порядок используемую спецодежду: застегивает рукава, заправляет одежду так, чтобы не было свисающих концов. Запрещается засучивать рукава спецодежды. Спецодежда и рукавицы должны быть без следов масла;
    • получает у ответственного руководителя работ производственное задание;
    • проверяет выполнение требований охраны труда перед эксплуатацией баллонов, оборудования, используемых при проведении огневых работ, на соответствие инструкции по охране труда при их эксплуатации;
    • проверяет исправность и наличие заземления электрических машин и трансформаторов;
    • проверяет рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
    • убеждается в безопасности рабочего места по результатам экспресс-анализа воздушной среды на содержание вредных веществ, с отметкой в наряде-допуске;
    • проверяет работоспособность приточно-вытяжной вентиляции;
    • проверяет исправность электродержателя, надежность изоляции его рукоятки.
  • Перед выполнением работ повышенной опасности по наряду-допуску электрогазосварщик должен пройти целевой инструктаж по охране труда и расписаться в получении инструктажа в наряде-допуске на производство огневых работ и журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.
  • При выполнении верхолазных работ (работ на высоте), электрогазосварщик должен быть проинструктирован руководителем работ о способах закрепления предохранительным поясом и обеспечен сумкой для переноски инструмента, электродов и огарков. Сбрасывание электродов вниз запрещается.
  • Перед работой на высоте с лесов проверить их исправность. Настил лесов должен быть плотным и закрепленным; леса должны иметь закрепленные изнутри поручни и бортовые доски. Необходимо защищать деревянные настилы от воспламенения листовым железом или асбестом.
  • Запрещается выполнять работу механическим инструментом (электрическим, пневматическим) с приставных лестниц. Для этого применяют лестницы-стремянки с рабочей площадкой, огражденной перилами по всему периметру.
  • Приставные лестницы и стремянки должны снабжаться устройством, предотвращающим возможность сдвига и опрокидывания их при работе, а также должны быть длиной не более 5 м. запрещается работать с двух верхних ступенек стремянок и лестниц, не имеющих перил или упоров.
  • Перед сваркой бочек и других емкостей из-под углеводородов (бензин, конденсат, нефтепродукты и др.) необходимо тщательно промыть их горячей водой, пропарить или продуть инертным газом, провести анализ на содержание углеводородов.
  • Для выполнения работы по сварке на высоте (на воздушных переходах трубопровода) проверяется наличие у электрогазосварщиков медицинского заключения об их пригодности к верхолазным работам, наличие стажа верхолазных работ не менее одного года и разряда сварщика не ниже III.
  • Перед работой в котловане следует убедиться в устойчивости его откосов и креплении стенок, убрать от бровки котлована обрезки труб и другие предметы, которые могут упасть и нанести травму. Место проведения сварочных работ должно быть обеспечено средствами пожаротушения.
  • Электрогазосварщик не должен приступать к работе при обнаружении несоответствия рабочего места требованиям инструкций по охране труда.
  • В случае выявления нарушений электрогазосварщик обязан доложить об этом руководителю работ и действовать по его указанию.
  • Электрогазосварщик не должен приступать к работе, если на корпусе сварочного трансформатора или преобразователя не указаны инвентарный номер, дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность цеху (участку и т.п.).

    Требования охраны труда во время работы

    Во время работы электрогазосварщик должен:
    • содержать в чистоте свое рабочее место, закрепленное оборудование и территорию, использовать средства защиты и приспособления, обеспечивающие безопасность труда;
    • использовать в процессе работы безопасные приемы труда, соблюдать последовательность выполнения операций, предусмотренных нарядом-допуском, инструкциями по эксплуатации оборудования;
    • не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе;
    • выполнять только ту работу, которая ему поручена (администрацией, руководителем работ) и при условии, что безопасные способы ее выполнения хорошо известны;
    • ограждать места электрогазосварки передвижными щитами, если работа выполняется вблизи других работающих, технологических установок или оборудования;
    • следить, чтобы провода не находились в воде, не пересекали проезжие дороги, рельсовые пути;
    • применять только специальный сварочный провод для подачи напряжения к свариваемым конструкциям. Запрещается использовать для этой цели металлические стержни, полосы, рельсы и любые другие предметы;
    • при работе, для защиты глаз и лица обязательно пользоваться щитком или шлемом со специальными защитными темными стеклами.
  • Сварку разрешается проводить на расстоянии не менее 10 м от легковоспламеняющихся или взрывоопасных материалов (бочек с горючим, баллонов, ацетиленовых газогенераторов).
  • При проведении огневых работ во время дождя необходимо пользоваться переносной палаткой.
  • При проведении сварочных работ на бочках и других емкостях из-под углеводородов (бензин, конденсат, нефтепродукты и др.) все отверстия в них должны быть открыты. Запрещается производить сварку на сосудах, находящихся под давлением. Сварку (резку) свежеокрашенных конструкций и деталей следует производить только после полного высыхания краски.
  • Огневые работы в закрытом пространстве без шлангового противогаза могут проводиться при условии, если объемная доля кислорода в атмосфере резервуара или других емкостей составляет не менее 20 %, а содержание вредных паров и газов не превышает их ПДК. При этом должна быть исключена возможность попадания извне вредных, взрывоопасных паров и газов в рабочую зону. У каждого работающего в закрытом пространстве и наблюдающих должны быть шланговые противогазы в положении «наготове».

  • При огневых работах внутри закрытых резервуаров и других емкостей необходимо пользоваться предохранительным поясом, свободный конец которого должен быть в руках у рабочего, находящегося вне емкости.
  • При электрогазосварке внутри стальных резервуаров электрогазосварщик должен работать в диэлектрических галошах на резиновом коврике.
  • Запрещается прокладывать сварочный кабель совместно с кислородными, пропановыми рукавами и трубопроводами, находящимися под давлением или при высокой температуре, а также вблизи кислородных баллонов и ацетиленовых агрегатов.
  • Запрещается прикасаться к неизолированным или неогражденным токоведущим частям электрических устройств, открывать дверцы электрораспределительных шкафов, класть в них рукавицы, перчатки, пищу, посуду и др., снимать ограждения и защитные кожухи с токоведущих частей, оборудования.
  • При работе во взрывопожароопасных помещениях, а также в колодцах, резервуарах необходимо работать электросварочными установками, которые имеют электрическую блокировку, обеспечивающую автоматическое включение сварочной цепи при соприкосновении электрода со свариваемым изделием и автоматическое отключение сварочной цепи при холостом ходе, либо применять пониженное до 12 В напряжение в сварочной цепи.

  • В качестве обратного провода допускается применять стальные шины любого профиля, но достаточного поперечного сечения (не менее 25 мм 2), а также сварочные стеллажи и свариваемые трубы.
  • Сварочные швы от шлака и окалины очищать металлической щеткой, надев защитные очки. Свариваемые детали до начала сварки должны быть надежно закреплены. При резке элементов конструкций электрогазосварщик обязан применять меры против случайного падения отрезаемых элементов.
  • Во избежание разбрызгивания расплавленного металла предварительно очистить место сварки на изделии.
  • Не разрешается отсоединять сварочный провод рывком, не подходя к реостату.
  • Работать у не огражденных или не закрытых люков, проемов запрещается.
  • Исправность электросварочных агрегатов, отсутствие напряжения на корпусе регулярно проверяет электрик не ниже III группы допуска по электробезопасности с помощью мегаомметра.

    Требования охраны труда при эксплуатации ацетиленовых генераторов:

  • Переносные ацетиленовые генераторы должны устанавливаться на открытом воздухе или под навесом, для выполнения временных работ допускается установка ацетиленовых генераторов в производственном и служебном помещении, при условии, что эти помещения хорошо проветриваются.
  • При загрузке карбида кальция в генератор необходимо исключить возможность ударов кусков карбида о металлическую поверхность реторты во избежание получения искр. Загрузку карбида производить в резиновых перчатках и защитных очках.
  • Оставлять без надзора переносной ацетиленовый генератор во время его работы запрещается.
  • При эксплуатации редукторов запрещается присоединять к кислородному баллону редуктор и рукав, предназначенные для горючего газа, устанавливать редукторы и открывать вентили кислородных баллонов замасленными руками, производить смазку редуктора кислородных баллонов во избежание взрыва.
  • Расходовать ацетилен из генератора до полного снижения давления и потухания пламени горелки (резака) во избежание подсоса воздуха и возникновения обратного удара пламени запрещается. Отбор ацетилена (в зависимости от температуры наружного воздуха) производить до остаточного давления не менее 0,05 – 0,3 МПа. Присоединение редуктора к баллону должно производиться ключом, постоянно находящимся у сварщика (газорезчика). Подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона запрещается. В случаях обнаружения пропуска газа через сальник ацетиленового вен­тиля после присоединения редуктора подтягивание сальников необходимо произ­водить при закрытом вентиле баллона. Эксплуатация баллона с вентилем, пропускающим газ, запрещается. Такой баллон с надписью мелом о неисправности вентиля должен направляться на завод (цех)-наполнитель.

  • При обратном ударе пламени следует немедленно закрыть вен­тили на горелке (резаке), баллонах и водяном затворе.
  • Прежде чем пламя будет зажжено вновь после обратного удара, должно быть проверено состояние затвора путем его раз­борки и осмотра обратного клапана, а в безмембранном затворе должен быть проверен отражатель.
  • После каждого обратного удара следует рукава продуть инертным газом и проверить на прочность или заменить другими.
  • Подогревать металл горелкой с использованием толь­ко горючего газа без подключения кислорода запрещается.

    Требования охраны труда при эксплуатации рукавов:

  • Рукава перед работой необходимо осматривать для выявления трещин, надрезов, потертостей и т.д. На наружной поверхности не должно быть отслоений, пузырей, оголенных участков оплетки, вмятин и других дефектов.
  • Применение дефектных рукавов, а также подмотка их изоляционной лентой или другим материалом запрещается. При необходимости ремонта рукава испорченные места его должны быть вырезаны, а отдельные куски соединены специальными ниппелями. Запрещается производить соединение рукавов с помощью от­резков гладких трубок. Минимальная длина участка стыкуемых рукавов должна быть не менее 3 м; количество стыков на рукавах не должно быть более двух. Длина шлангов для газовой сварки и резки не должна превышать 30 м, а при производстве монтажных работ — 40 м.

    Закрепление рукавов на присоединительных ниппелях аппаратуры (горелок, резаков, редукторов и др.) должно быть надежным; для этой цели должны применяться специальные хомуты. Допускается обвязывать рукава мягкой отожженной стальной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. Места присоединения рукавов должны тщательно проверяться на плотность перед началом и во время работы. На ниппели водяных затворов рукава должны плотно надеваться, но не закрепляться.

    Требования охраны труда при газопламенных работах:

  • Открывать вентили редукторов следует медленно и плавно, причем открывающий должен находиться в стороне, противоположной направлению струи газа. Непосредственно перед вентилем в момент его открывания не должны находиться люди и свободно лежащие (незакрепленные) предметы. Отбор кислорода из баллонов должен производиться до остаточного давления газа в баллоне не менее 0,05 МПа (0,5 кГс/см 2).

  • Запрещается оставлять установку с закрытым вентилем на горелке (резаке) и открытым на баллоне, так как возможна конденсация газа в шланге.
  • Подтягивание резьбовых соединений при открытом вентиле баллона запрещается.
  • Перемещение пропановых и кислородных баллонов разрешается только на специальных тележках и носилках. Перенос их на руках и плечах запрещается.
    Газопламенные работы (сварка, резка, нагрев изделий) должны производиться на расстоянии:
    • не менее 10 м от групп баллонов (более двух), предназначенных для ведения газопламенных работ;
    • 5 м – от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами;
    • 3 м – от газопроводов горючих газов, а также от газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах, при выполнении работ вручную, и 1,5 м – при их производстве механизированным способом. Указанные расстояния относятся к газопламенным работам, когда пламя и искры направлены в сторону, противоположную источникам питания газом. В случае направления пламени и искр в сторону источников газа должны быть приняты меры по защите их от искр и воздействия тепла пламени путем установки металлических ширм.

      При сварке и резке должны соблюдаться следующие основные правила безопасности:
      • во время работы держать рукава для газовой сварки и резаки металлов под мышкой, на плечах или зажимать их ногами запрещается;
      • не допускается перемещение рабочего с зажженной горелкой (резаком) за пределами рабочего места, а также подъем по трапам, лесам и т. п.;
      • при перерывах в работе пламя горелки (резака) должно быть потушено, а вентили на ней — плотно закрыты;
      • при длительных перерывах в работе (обед и т. п.) должны быть закрыты вентили на кислородных и ацетиленовых баллонах или на газоразборных постах, а нажимные винты редукторов вывернуты до освобождения пружины;
      • при перегреве горелки (резака) работа должна быть остановлена, а горелка (резак) должна быть потушена и охлаждена до температуры окружающего воздуха. Для её охлаждения электрогазосварщик должен иметь сосуд с чистой холодной водой.
        Электрогазосварщику запрещается:
        • оставлять без присмотра электродержатели, находящиеся под напряжением;
        • допускать к работе вспомогательных рабочих, если у них нет очков со специальными защитными стеклами;
        • касаться руками горячего электрода и нагретых мест свариваемых труб;
        • работать при загазованности воздуха или утечки горючих газов или жидкостей из действующего трубопровода, проложенного рядом;
        • проводить сварочные работы с приставных лестниц и лестниц-стремянок;
        • проведение на оборудовании, расположенном в одном помещении, одновременно сварочных и лакокрасочных работ.
  • Во время работы электрогазосварщик должен обращать внимание на поведение других работников, выполнение ими личных мер безопасности, напоминать им о необходимости использования безопасных приемов труда, выполнения требований охраны труда, гигиены труда, пожарной безопасности.

    Требования охраны труда в аварийных ситуациях

  • При возникновении аварийной ситуации электрогазосварщик должен прекратить работу, покинуть опасную зону и сообщить о случившемся руководителю работ и в диспетчерскую службу Филиала.
  • Электрогазосварщик выполняет мероприятия по устранению возникшей аварийной ситуации, определенные ПЛА.
  • Электрогазосварщик, не участвующий в ликвидации аварии согласно ПЛА, должен незамедлительно покинуть опасную зону.

    Требования охраны труда по окончании работ

По окончании работы электрогазосварщик обязан:
  • выключить рубильник сварочного аппарата;
  • собрать использованный обтирочный материал, отработанные жидкости (при их наличии), другие отходы в специальную тару и сдать их на утилизацию в установленном порядке;
  • отключить местную вентиляцию;
  • обследовать все места, куда могут долететь раскаленные частицы металла, искры и вызвать загорание;
  • сдать руководителю работ и сменщику рабочее место чистым и сообщить обо всех замечаниях и неисправностях, выявленных во время работы;